Steinsaltz on Leviticus
Steinsaltz on Leviticus somebodySteinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 01
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 01 somebodyIt is stated at the conclusion of Exodus (40:35) that Moses could not enter the Tabernacle due to the cloud of God’s glory that filled it. Therefore, the Lord called to Moses, telling him to enter the Sanctuary. Similarly, at the time of the giving of the Torah, God called Moses to enter the cloud of glory upon Mount Sinai. 1 And the Lord spoke to him from the Tent of Meeting, which was designated from this point on as the place of divine revelation, 2 saying:
Speak to the children of Israel, and say to them: When any man of you brings an offering to the Lord, if you shall bring your offering from animals, which is one of the items that may be brought as an offering, from the cattle or from the flock you shall bring your offering.
The Torah presents the laws of the burnt offering, which is one of the five types of offerings detailed in subsequent passages. If his offering is a burnt offering from the cattle, an unblemished male he shall present it, and the laws detailing what constitutes a blemish are detailed later in Leviticus (22:17–26). To the entrance of the Tent of Meeting he shall present it, as the burnt offering is offered upon the external altar, whether in the Tabernacle or in the Temple. 3 The obligation to bring the offering to the Tabernacle is incumbent upon the owner, not the priest. 4 The offering is brought by the owner for his propitiation before the Lord, in order to find favor in His eyes. 5 Alternatively, the verse does not refer to the desire of the person bringing the offering to propitiate God, but to the fact that he brings the offering of his own free will, as a gift offering rather than in fulfillment of an obligation. 6
He shall lay his hand upon the head of the burnt offering and lean on it with all of his weight. 7 This is the first of the rites of the offering. And it shall be accepted for him, causing him to be accepted and to find favor in God’s eyes, to atone for him.
He shall slaughter the young bull before the Lord . 8 This may be performed by the owner or by any other Jew. 9 Ritual slaughter is required also in order to allow a non-sacred animal to be eaten. It is not considered an intrinsic part of the sacrificial ritual but rather a preparatory rite. And Aaron’s sons, the priests, shall present the blood, which is the beginning of the priests’ service. The priests collect the blood that flows out of the neck of the animal in a bowl, 10 convey it to the altar, and cast the blood around the external altar that is at the entrance of the Tent of Meeting. According to tradition the blood was not sprinkled around the entire perimeter of the altar, which would be somewhat difficult to perform. Rather, the blood was cast upon two opposite corners of the altar, so that it reached a section of all four of the altar’s walls. 11
He shall subsequently flay the burnt offering, as the hide is not burned on the altar, and cut it into its pieces.
The sons of Aaron the priest shall place fire upon the altar and arrange wood upon the fire. This commandment is not directly related to the burnt offering or to any other offering. 12
Aaron’s sons, the priests, shall arrange the pieces, the head, and the fats of the inner organs 13 on the wood that is on the fire that is on the altar. Alternatively, the verse does not refer only to the fats, but also to various inner organs. 14
Its innards, including the stomach and intestines, and its legs he shall wash with water. This may be performed either by a priest or by a non-priest. 15 The intestines are soiled with partially digested food and waste, and the legs are usually also soiled. They are therefore unfit to be burned on the altar before being cleansed. The priest shall burn everything on the altar, the head, the fats, the inner organs, and the rest of the flesh, as a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord. The offering is a unique gift that pleases God as one would be pleased by a pleasant aroma, as His will has been fulfilled. 16
If his offering is from the flock, rather than from cattle, from the sheep or from the goats, as a burnt offering; an unblemished male he shall present it. The term “flock” refers to small domesticated animals, sheep and goats, as opposed to cattle.
He shall slaughter it on the north side of the altar before the Lord; and Aaron’s sons, the priests, shall cast its blood around the altar, as stated above (verse 5) with regard to the bull burnt offering.
He shall cut it, the body of the animal, into its pieces, and its head, which is severed and not dissected like the rest of the body, and its fats, which are separated from the rest of the flesh. And the priest shall arrange them, the pieces, the head, and the fats, on the wood that is on the fire that is upon the altar.
The innards and the legs he shall wash with water to cleanse them. And the priest shall present everything, all the pieces of the offering, including the innards and the legs, and burn it on the altar. It is a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.
Apart from the burnt offerings from the cattle and flocks, there is an additional type of burnt offering: If his offering is from the birds, a burnt offering to the Lord, from turtledoves, a type of wild bird, or from young pigeons he shall bring one as his offering.
The priest shall bring it to the altar, shall pinch off its head, and shall burn it, the severed head, on the altar separately from the body. 17 Prior to burning the bird’s head, its blood shall be squeezed on the wall of the altar. Both in the case of the animal burnt offering and in the case of the bird offering, the blood is first sprinkled upon the altar and then the body is burned on the altar. However, the blood of the bird offering is not cast upon the altar from a vessel as in the case of the animal burnt offering. Rather, the bird is pressed against the wall of the altar so that its blood is squeezed out. 18
Before burning the bird on the altar, he shall remove its crop, the section of the gullet that enlarges to form a pocket, in which the food is stored before being transferred to the stomach, with its feathers that surround the crop. The priest shall cut out the crop, which is soiled with partially digested food, together with the feathers, and cast it beside the altar to the east, to the place of the ashes, where a portion of the ashes removed from the altar were placed (see 6:3).
After removing the crop, he, the priest, shall split it by its wings but shall not separate it into two completely detached parts. The priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire; it is a burnt offering, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord. The Torah has concluded its presentation of the three types of burnt offerings: The bull burnt offering, the burnt offering from the flock, and the bird burnt offering.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 02
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 02 somebodyWhen a person brings a meal offering to the Lord, of high-quality flour his offering shall be. He shall pour oil upon it and place frankincense on it.
He shall bring it to Aaron’s sons, the priests, and he, the priest, shall take from there his handful from its high-quality flour and from its oil. The flour and oil are mixed together, and the oil is absorbed by the flour, 19 and it is therefore possible to hold the oil in one’s hand. The priest separates the handful of flour and oil from the meal offering, and the handful is taken together with all its frankincense . 20 The priest shall burn its memorial portion, which consists of the handful of flour and oil and all of the frankincense, on the altar as a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.
The remnant of the meal offering, everything apart from the small portion that was burned on the altar, shall be for Aaron and for his sons; it is a sacred sacrament from the fire offerings of the Lord. Although this offering is not burned on the altar in its entirety like the burnt offering, it is an important offering, considered to be of the most sacred order, and its degree of sanctity is equivalent to that of the burnt offering.
Apart from the aforementioned type of meal offering, in which the flour and oil are mixed together to form a dough, there are additional types of meal offerings: When you bring a meal offering baked in the oven as a gift offering, it shall be unleavened loaves of high-quality wheat flour mixed with oil , 21 or unleavened wafers smeared with oil . 22
There is another type of meal offering: If your offering is a meal offering fried in oil on a flat pan , 23 it shall also be made of high-quality flour, mixed with oil, and it shall also be unleavened bread.
Break it into small pieces, and pour oil on it a second time. 24 It is a meal offering, and this is the manner of preparing all meal offerings. 25
If your offering is a meal offering deep-fried in a deep pan, it shall also be prepared of high-quality flour with oil.
The rites of the aforementioned types of meal offerings are identical: 26 You shall bring the meal offering that is prepared of these, either just mixed with oil, baked in an oven, or fried, to the Lord. He, the individual bringing the offering, shall bring it to the priest, and he, the priest, shall bring it to the altar. As part of the ritual, the priest is required to bring the entire meal offering in its sacred vessel to the altar.
The priest shall separate from the meal offering its memorial portion, the handful and the frankincense, and he shall burn it upon the altar, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.
The remnant of the meal offering shall be for Aaron and for his sons; it is considered a sacred sacrament from the fire offerings of the Lord, even though it is eaten by the priests rather than being burned on the altar.
All meal offerings that you shall bring to the Lord shall not be prepared as leavened bread, for all leaven and all honey, the sweet liquid that seeps out of various fruits, 27 you shall not burn as a fire offering to the Lord.
Nevertheless, there are instances where leaven and honey are presented as offerings: As an offering of first fruits you shall bring them to the Lord. The two loaves brought on Shavuot, which constituted the first offering brought from the new crop of wheat, were baked as leavened bread (23:17), and the first fruits were brought near to the altar despite the fact that they contained fruit juice. 28 Apart from the first fruits, no fruit were brought to the Temple. These offerings shall be brought to the Temple, but on the altar they shall not ascend for a pleasing aroma; they are not burned on the altar.
All your meal offerings you shall salt with salt; and you shall not withhold the salt of the covenant of your God from upon your meal offering. Moreover, on all your offerings you shall bring salt, not just on meal offerings.
If, or when, you bring a meal offering of first fruits to the Lord, it shall be made of just-ripened produce, 29 roasted in fire, ground of a moist, soft kernel. In this manner you shall bring the meal offering of your first fruits. According to the interpretation of the Sages, this is referring to the omer offering, the meal offering of barley brought on the sixteenth of Nissan, which is the first meal offering brought from the new crop of produce. 30
You shall put oil on it, and place frankincense on it. It is a meal offering, and this is the manner of preparing a meal offering (see verse 6).
The priest shall burn its memorial portion, consisting of a handful from its flour and from its oil, with all its frankincense; it is a fire offering to the Lord . 31
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 03
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 03 somebodyIf his offering is a peace offering: If he brings it from cattle, whether male or female, he shall offer it unblemished before the Lord. In contrast to the burnt offering, for which one may bring only a male animal, the peace offering may be either male or female. It must still be unblemished, as is the case with regard to all offerings.
He, the owner, shall lay his hand on the head of his offering as though to transfer his identity to the animal. And he shall slaughter it at the entrance of the Tent of Meeting in the Tabernacle courtyard, or, during the Temple period, in the Temple courtyard. The rite of slaughter is not considered one of the four proper sacrificial rites; rather, it is a preparatory rite and therefore may be performed by a non-priest. The priestly service commences with the rites involving the blood of the offering: Aaron’s sons, the priests, shall cast the blood around the altar.
The peace offering is not burned in its entirety. Rather, he shall present from the peace offering a portion of the offering that will be burned on the altar as a fire offering to the Lord: The layer of fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards, additional sections of fat that are adjacent to the internal organs. 32
Also included in the portion of the offering burned on the altar are the two kidneys, and the fat that is on them, that is on the flanks. This refers to the fat of the animal’s flanks, which lies on the kidneys and extends to the hindquarters. 33 Some understand the flanks to refer to the inner muscles of the haunches. 34 And the diaphragm above the liver, although not the liver itself, 35 with the kidneys he shall remove it.
Aaron’s sons shall burn it, the above sections of the animal, which are burned as one unit, 36 on the altar on the burnt
If his offering is from the flock as a peace offering to the Lord, rather than from cattle, then it may also be male or female; unblemished he shall present it. The rites of the peace offering are identical irrespective of the type of animal brought. The details are reiterated three times with slight differences. The necessity for this repetition is discussed in the halakhic midrash. 39
If he brings a lamb as his offering, he shall bring it before the Lord to the Tabernacle’s entrance.
He shall lay his hand on the head of his offering, and slaughter it before the Tent of Meeting. The Torah reiterates the rites of the peace offering: Aaron’s sons shall cast its blood around the altar.
He shall present from the peace offering a fire offering, the part burned by fire, to the Lord. There is one difference with regard to the lamb peace offering, due to which the entire set of rites is reiterated: Its fats include the long, thick, and fatty tail in its entirety . 40 Opposite the last vertebrae of the backbone he shall remove it. The tail must be removed at the lower end of the spine. The priest shall also present other fats, which are identical to those presented from the cattle: The fat that covers the innards, all the fat that is on the innards,
the two kidneys, the fat that is on them, that is on the flanks, and the diaphragm above the liver, with the kidneys he shall remove it.
The priest shall burn it, the aforementioned part of the offering, on the altar; it is the food of the fire offering to the Lord.
If his offering is a goat, he shall bring it before the Lord. The Torah again reiterates the details of the peace offering, in this case with regard to the sacrifice of a goat. Although sheep and goats are closely related, the sheep's tail is included in the portion of the peace offering burned on the altar, while the goat’s tail is not. The laws of each are therefore presented separately. 41
He shall lay his hand upon its head, and slaughter it before the Tent of Meeting; the sons of Aaron shall cast its blood around the altar.
He shall present from it his offering, a fire offering to the Lord: The fat that covers the innards, all the fat that is on the innards,
the two kidneys, the fat that is on them that is on the flanks, and the diaphragm above the liver, with the kidneys he shall remove it. The tail is not mentioned because the goat’s tail, which is not as fatty as the tail of a sheep, is not burned on the altar.
The priest shall burn them on the altar; it is the food of the fire offering for a pleasing aroma. All the fat of the animal is burned on the altar as an offering for the Lord.
It shall be an eternal statute for your generations, irrespective of whether or not the Temple is standing and offerings can be sacrificed, in all your dwellings, both in the Land of Israel and outside the Land of Israel: All fat and all blood you shall not eat.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 04
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 04 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, saying: When a person sins unwittingly with regard to any of the commandments of the Lord that may not be performed, and he performs one of them, he shall bring a sin offering in accordance with the laws set down below. An unwitting sin is a sin performed due to forgetfulness or by confusing a prohibited matter with a permitted matter. The transgression was not performed intentionally, but neither was it performed under duress or with complete lack of cognizance, as in the case of a transgression performed by one who was completely drunk. 42
The laws of the sin offering vary depending on the identity of the transgressor. The Torah describes the first type of sin offering: If the anointed priest, the High Priest, who was appointed during most of the First Temple period by anointing with the anointing oil, 43 erroneously rules that a forbidden matter is permitted and subsequently follows that ruling, he thereby sins to bring guilt on the people. The transgression of the chosen individual, who was elevated from among all his brethren, is indicative of the guilt of the nation as a whole. This is not merely because the High Priest represents the people, but because his actions are a reflection of the spiritual level of the nation. Furthermore, the actions of the High Priest have far-reaching influence on the nation. 44 He shall present for his sin that he sinned, an unblemished young bull, to the Lord as a sin offering.
He shall bring the bull to the Tabernacle courtyard, opposite the entrance of the Tent of Meeting before the Lord ; 45 he shall lay his hand on the head of the bull, and slaughter the bull before the Lord.
The anointed priest shall take from the blood of the bull, and bring it to the Tent of Meeting. In this unique case, the sinner and the priest who performs the service that brings him atonement are the same individual; the High Priest performs the rites on the offering brought for his own transgression. It is possible that the reason for this unusual policy is that the blood of this sin offering is sprinkled toward the Holy of Holies, and therefore the rite must be performed by the priest of the greatest sanctity. In a case where the rites were performed by another priest, there is a dispute among the Sages as to whether the offering is fit. 46
The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle from the blood seven times before the Lord, before the Curtain of the Sanctuary. Whereas the blood of most offerings is cast or sprinkled only on the external altar, in this case the High Priest enters the Sanctuar y and sprinkles the blood toward the Curtain that separates the Holy of Holies from the Sanctuary.
The priest shall place from the blood on the horns of the altar of the incense of the spices, before the Lord, which is in the Tent of Meeting. No offerings are burned on the incense altar, and generally, the blood of offerings is sprinkled on the incense altar only on the Day of Atonement. 47 Nevertheless, the High Priest uses his finger to place some of the blood of his sin offering on the incense altar. All the blood of the bull remaining in the bowl, which is fairly large, he shall pour at the base of the altar of the burnt offering, which is at the entrance of the Tent of Meeting. The blood is poured at the west side of the altar, which is the side facing the entrance to the Tent of Meeting. 48 The rites performed with the blood of offerings vary depending on the offering. The blood of burnt offerings and peace offerings are cast upon the external altar, whereas the blood of the High Priest’s sin offering is sprinkled toward the Curtain and placed upon the incense altar.
However, with regard to the sacrificial portions of the offering, there is no difference between the peace offering and the sin offering: All the fat of the bull of the sin offering he shall
and the two kidneys, and the fat that is on them that is on the flanks, extending to the hindquarters; and the diaphragm above the liver with the kidneys, he shall remove them,
as it, the sacrificial portion consisting of the fat and internal organs, is separated from the bull of the peace offering to be burned on the altar (see 3:3); the priest shall burn them on the altar of the burnt offering.
Once the sacrificial portions have been separated from the offering, there remains the bulk of the animal, and this includes the hide of the bull, and all its flesh, with its head, and with its legs, and its innards, and its dung.
He shall take the entire bull outside the camp, outside the settled area, to a pure place, to the place where the ashes of all the offerings burned on the altar are poured (see 6:1–4). He shall burn it on wood in the fire; on the place where the ashes are poured it shall be burned. All the parts of the bull that are not burned on the altar are burned outside, not as an offering, but because it is not permitted to use these parts of the bull in any way.
The Torah now presents the second type of sin offering: If the entire congregation of Israel errs unwittingly, a sin offering must be brought. It is unlikely that the entire community would violate a prohibition due to forgetfulness. Consequently, this is explained as referring to a case where the High Court unwittingly issued an erroneous ruling permitting a certain aspect of a severe transgression. 49 The High Court is sometimes referred to as the congregation, since its members are the representatives of the community. 50 Due to the court’s erroneous ruling the matter is concealed from the eyes of the assembly, and they, the community as a whole, perform one of all the commandments of the Lord that may not be performed, one of the severe prohibitions that incurs a sin offering. 51 The entire community erred, as they adhered to the court’s ruling, 52 and they, the court, are guilty, as they ruled erroneously due to lack of understanding or lack of knowledge.
When the sin in which they sinned subsequently becomes known, the assembly shall present a young bull as a sin offering, and bring it before the Tent of Meeting.
The elders of the congregation, who bear the responsibility for the transgression, shall lay their hands on the head of the bull before the Lord; and one shall slaughter the bull before the Lord.
The anointed priest shall bring from the blood of the bull to the Tent of Meeting. As in the case of the High Priest’s sin offering, it is the High Priest who brings the blood into the Sanctuary and sprinkles it, and not any other priest. In this regard these sin offerings differ from other offerings, whose blood may be sprinkled on the external altar by any priest.
The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle it seven times before the Lord, before the Curtain.
From the blood, he shall also place some on the horns of the incense altar that is before the Lord, that is in the Tent of Meeting; and all the blood remaining in the bowl he shall pour at the base of the altar of the burnt offering, which is at the entrance of the Tent of Meeting.
All its fat he shall separate from it, as explained above (verses 8–10), and burn it on the altar.
He shall do to the bull as he did to the bull of the High Priest’s sin offering; so shall he do to it; and the priest shall atone for them, for the entire community, and it shall be forgiven for them.
He shall take the bull outside the camp, and burn it in the same place and in the same manner as he burned the first bull, the bull of the anointed priest; it is the sin offering of the assembly.
The Torah describes the third type of sin offering: When a ruler, a king or whoever holds the most elevated position among the Jewish people, 53 sins, and he unwittingly performs one of all the commandments of the Lord his God that may not be performed, and he subsequently recognizes that he is guilty.
Or if his sin that he sinned becomes known to him because he is informed of it by others, 54 he shall bring his unique offering, an unblemished male goat, old enough to no longer be considered a young kid.
He shall lay his hand on the head of the goat, and slaughter it in the place where he shall slaughter the burnt offering, to the north of the altar (1:11), before the Lord; it is a sin offering.
The priest shall take from the blood of the sin offering with his finger, and place it on the horns of the altar of the burnt offering. While the blood of other offerings is cast or poured upon the altar directly from the bowl, the blood of the sin offering is sprinkled or smeared by the priest on the altar with his finger. This is performed four times, once on each horn of the altar. Since the blood is smeared rather than cast, a large quantity of blood remains in the bowl, and the remainder of the blood he shall pour at the base of the altar of the burnt offering.
All its fat he shall burn on the altar, like the fat of the peace offering; the procedure is the same as with regard to the peace offering. The priest shall atone for him for his sin, and it shall be forgiven for him.
The Torah describes the fourth type of sin offering, the sin offering of the common person: If one person from the common people sins unwittingly, in his performance of any of the commandments of the Lord that may not be performed, and is guilty, he shall bring a sin offering. Although one cannot be prosecuted criminally for an unwitting transgression, there is nevertheless a certain level of guilt even for transgressions that were committed due to forgetfulness or because one is not paying attention to his actions. One is held responsible not only for his conscious actions and for his conscious thoughts, but also for actions that he performs subconsciously and for information that has receded into the subconscious realm of his mind.
Or if his sin that he sinned becomes known to him because he is informed of it by others (see verse 23), he shall bring his offering, an unblemished female goat for his sin that he sinned. Whereas the ruler brings a male goat, the common person brings a female goat.
He shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slaughter the sin offering in the place of the burnt offering.
The priest shall take from its blood with his finger, and place it on the horns of the altar of the burnt offering, and all of the remainder of its blood he shall pour at the base of the altar.
All its fat he shall remove, as the fat was removed from the peace offering; and the priest shall burn it upon the altar for a pleasing aroma to the Lord; and the priest shall atone for him, and it shall be forgiven for him.
And if he brings a lamb, rather than a goat, as his offering for a sin offering, an unblemished female he shall bring it.
He shall lay his hand on the head of the sin offering, and slaughter it as a sin offering in the place where he shall slaughter the burnt offering.
The priest shall take from the blood of the sin offering with his finger, and place it on the horns of the altar of the burnt offering, and all the remainder of its blood he shall pour at the base of the altar.
He shall remove all its fat, as the fat of the lamb is removed from the peace offering, including the sheep’s fatty tail. 55 The priest shall burn them on the altar, on the fire offerings of the Lord; and the priest shall atone for his sin that he sinned, and it shall be forgiven for him. 1 Alternatively, some interpret the verse as stating that the priest shall burn them on the altar, on the fires of the Lord, 56 rather than on the fire offerings of the Lord. 57
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 05
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 05 somebodyIn contrast to the sin offerings mentioned above, the offerings discussed below pertain to a number of specific transgressions that do not carry a punishment of excision from the World to Come when they are performed intentionally. Additionally, whereas the regular sin offering is fixed, the offerings discussed below are known as sliding-scale offerings, 58 as their value depends on the sinner’s financial ability. Some commentaries explain that in the case of the three transgressions mentioned below, the sinner does not usually derive any benefit from the transgression. This is in contrast to the cases where one is liable to bring a fixed sin offering, in which the sin generally involves pleasure or personal benefit. 59 If a person sins, in that he hears the voice of an oath directed at him, and he is a witness, who either saw a certain occurrence or knew of a certain matter, if he does not tell whatever he knows, he shall bear his iniquity and receive his punishment. The case described here is where a plaintiff claims that another individual has information supporting his case. The individual refuses to testify, denying under oath that he has information about the case. Since he lied, either intentionally or unwittingly, after an oath was administered to him requiring him to testify, he must bring an offering to atone for his sin.
Or a person who touches any impure thing: The carcass of a non-pure beast, the carcass of a non-pure animal, or the carcass of an impure swarming animal, and it is hidden from him, that is, he forgot that he is impure, and he is impure, and he is guilty. In such a case one must also bring a sin offering. Similar to most sin offerings, this sin offering is brought to atone for an unwitting transgression. The guilt referred to here is not because of the person’s ritual impurity in itself, as there is no sin involved in being ritually impure, and although it is preferable to become ritually pure, one is not required to do so. 60 The person’s guilt is because he acted in the manner of a ritually pure individual, either entering the Temple or partaking of sacrificial food, and in doing so he defiled the Temple or sacred items. 61
Or if he touches human impurity, in any impurity with which he will become impure, and it is hidden from him; and he knew, and he is guilty. This law does not pertain to one who never knew that he was rendered impure, e.g., if one touched an impure object in the dark without realizing it; it applies only to one who knew that he had become impure and subsequently forgot. 62
Or, lastly, a sin offering must be brought by a person who takes an oath, to express with lips an undertaking to do harm to himself by abstaining from a certain matter or to do good to himself by performing a certain matter, for everything that a person shall express in an oath, and it was subsequently hidden from him, as he forgot his oath. He violated his oath, and he subsequently knew and he is guilty of violating one of these oaths. While in the case of an oath of testimony (see verse 1) the oath was administered by another, 63 in this case one took an oath at his own initiative and subsequently forgot his oath and unwittingly violated it, either actively or by failing to perform his undertaking. This type of oath is known as an oath on an utterance. 64
Three transgressions were mentioned so far: One who refrained from testifying on behalf of another and swore falsely that he does not know of relevant information; one who entered the Temple or partook of sacrificial food while he was ritually impure; and one who took an oath to perform or to abstain from a particular activity and violated his oath. It shall be when he is guilty of one of these transgressions, he shall confess with regard to that which he sinned. It is not sufficient that one is aware of his guilt. He must verbally confess his sin, and only then may he bring a sin offering. 65
Once the sinner has confessed, he takes action to achieve atonement. He shall bring his restitution, his offering, 66 to the Lord for his sin that he sinned. Beyond the violation of specific prohibitions, there is an aspect of each of these actions that defines it as particularly improper behavior toward God. The sinner expresses his guilt by bringing a female from the flock, a lamb or a goat, as a sin offering; and the priest shall atone for him for his sin, performing the rites of the sin offering as described above (4:27–35).
If his means do not suffice for the purchase of a lamb, he shall bring his restitution, his offering, for that which he sinned, two turtledoves or two young pigeons, to the Lord: One as a sin offering and one as a burnt offering. Instead of an animal sin offering, a poor man may bring two birds, which are much cheaper, and only one of them is sacrificed as a sin offering.
He shall bring them to the priest, and the priest shall offer that bird which is intended for the sin offering first. He shall pinch off its head adjacent to its nape with his thumbnail, cutting the back of its neck below the cranium, 67 but the priest shall not separate the head from the body. The Mishna cites a dispute among the Sages with regard to whether the offering is fit in a case where the priest separated the head from the body. 68
He shall sprinkle from the blood of the sin offering, from the cut in the bird’s neck, on the wall of the altar; and the remainder of the blood shall be squeezed at the base of the altar by pressing the bird against the wall of the altar or by squeezing the bird’s neck with his hand, 69 so that the remainder of the blood flows down to the base of the altar. It is a sin offering.
In contrast to the animal sin offering, there are no sacrificial portions burned on the altar from the bird sin offering. The sinner is therefore required to bring a burnt offering as well: And the second bird he shall prepare as a burnt offering, in accordance with the procedure stated above (1:14–17). The priest pinches off the bird’s head, severing it from the body, squeezes out the blood on the wall of the altar, and burns the bird on the altar in its entirety, after removing its crop. And the priest shall atone for him with the two bird offerings for his sin that he sinned, and it shall be forgiven for him.
If he is so poor that his means do not suffice even for two turtledoves or two young pigeons, he shall bring his offering for that which he sinned, one-tenth of an ephah of high-quality flour as a sin offering. However, he shall not place oil on it, nor shall he place frankincense on it, as it is a sin offering. Whereas the gift meal offering is mixed with oil and brought together with frankincense, it is fitting for the meal offering of a sinner to be plain and modest. 70
He shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful from it, his full handful , 71 its memorial portion, and he shall burn it on the altar, on the fire offerings of the Lord; it is a sin offering.
The priest shall atone for his sin that he sinned for one of these, and it shall be forgiven for him; and it, the remainder of the meal offering of the sinner that is not burned, shall be for the priest like the meal offering, and he is commanded to eat it.
The Lord spoke to Moses, saying:
A person who commits a trespass, and sins unwittingly with regard to the sacred items of the Lord, he shall bring his restitution, his offering, to the Lord. If one unwittingly derives personal benefit from consecrated property that belongs to the Temple treasury, or eats sacred food, and subsequently discovers that he derived benefit from these sacred items, he is required to make restitution. He shall bring an
In addition to bringing a guilt offering, that which he sinned by taking or benefiting from the sacred property he shall pay, and one-fifth of it he shall add to it as a penalty, and he shall give it to the priest; the priest shall atone for him with the ram of the guilt offering, and it shall be forgiven for him. This offering is known as a guilt offering brought for misuse of consecrated property. 74
The Torah discusses a second type of guilt offering: And if a person sins and performs one of all the commandments of the Lord that shall not be performed, and he did not know whether or not he committed a sin, and he is guilty, and he shall bear his iniquity, and receive his punishment. 75
He shall bring an unblemished ram from the flock, according to the valuation of at least two silver shekels (see verse 15), as a guilt offering to the priest. The priest shall atone for him for the unwitting sin that he performed unwittingly, and he did not know at the time that he presented the offering whether or not he had committed a sin, and it shall be forgiven for him.
It is a guilt offering. Lest one think that he need not be overly concerned about uncertain transgression, the verse emphasizes that he is guilty to the Lord . 76
The Lord spoke to Moses, saying:
The Torah introduces the third type of guilt offering: A person who sins and commits a trespass against the Lord, and lies to his counterpart with regard to a deposit, by using the other person’s deposit for his own benefit and subsequently denying his actions; or with regard to money received as a loan, and he does not return the money; or with regard to open robbery that he denies having perpetrated; or he exploited his counterpart, e.g., by refusing to pay the wages due to him. 77
Or the trespass occurs when one finds a lost item, and when the owner demands its return, the finder lies in its regard, claiming that he does not have it. And moreover, the sinner takes a false oath about one of all that a person does to sin with regard to these. In each of these cases the sinner has taken another’s property, denied doing so, and taken a false oath to that effect.
It shall be when he sins and is guilty, he shall restore to its owner the robbed item that he robbed, or the proceeds of the exploitation that he exploited, or the deposit that was deposited with him, or the lost item that he found, whether it was money or other items.
Or in any similar case concerning an item with regard to which he has taken a false oath, he shall repay its principal, the value of whatever he stole or withheld, and one-fifth of it he shall add to it as a penalty. To him to whom it belongs, he shall give it, the total sum, on the day on which he recognizes the fact of his guilt, regrets his deed, and confesses. 78
After he returns the money, 79 his restitution, his offering, he shall bring to the Lord , an unblemished ram from the flock, according to the valuation of at least two silver shekels (see verse 15), as a guilt offering, to the priest. This offering is known as the guilt offering for robbery. 80
The priest shall atone for him before the Lord, performing the rites of the guilt offering as described below (7:1–5). And it shall be forgiven for him, for one of all that he may perform to incur guilt.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 06
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 06 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Command Aaron and his sons: Since the following laws pertain to the priestly responsibilities and privileges, the command was directed specifically toward Aaron and his sons. Saying: This is the law of the burnt offering. Although the laws of the burnt offering were essentially delineated in the beginning of Leviticus (see chap. 1), an additional point is added by the verse here: It is the burnt offering that burns on the pyre on the altar all night until the morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it. Most of the Temple service was performed during the day, including the slaughter of the burnt offering and the sprinkling of its blood upon the altar. 1 The burning of the offering upon the altar, however, could be performed at night. When many offerings were sacrificed during the day, they would remain burning on the pyre throughout the night. The fire on the altar was especially intense, as the wood of the pyre was coupled with the fat of the portions of the animals that were burned on the altar. The burnt offering, which was burned in its entirety, burned slowly on the pyre relative to the other offerings, as its fat was covered by its flesh. It was also offered after all the other offerings had been sacrificed. 2 Consequently, it remained on the altar throughout the night.
At the end of the night, the priest shall don his linen vestment [ middo ], which is precisely fitted to his size [ midda ], 3 and his linen trousers, another basic article of the priestly garments, he shall don on his flesh; and he shall separate from the altar the ashes of the burnt offering that the fire consumes on the altar, and he shall place it beside the altar. The removal of these accumulated ashes from the altar was a daily ritual that could be likened to an offering itself.
He, the priest, shall remove his vestments and don other priestly vestments of lesser quality than the previous vestments. 4 According to tradition, it was prohibited for the priestly vestments to be soiled or worn out; 5 consequently, the priest had to change his clothing when performing this particularly sullying rite. Aside from the symbolic, daily removal of the ashes that was performed after the completion of the day’s rites and before the arrival of the new day, it was also necessary to remove ash from the altar when copious amounts accumulated on it. And in that case, he shall take the ashes outside the camp. In the wilderness, the ashes from the altar in the Tabernacle were placed outside the encampment of the Israelites, while the ashes from the altar in the Temple were placed outside the walls of Jerusalem. The Sages teach that the ashes were placed outside the northern part of the city. 6 These ashes shall be taken to a pure place. They are not of inferior status; rather, they are removed because it is prohibited to make use of them. Accordingly, they must be taken to a pure place. 7
The fire on the altar shall be kept burning on it; it shall not be extinguished, and to that end, the priest shall kindle wood on it every morning. He shall arrange a new pyre on the altar every morning to feed the continuously burning fire. In addition, he shall arrange the pieces of the burnt offering upon it, and he shall also burn on it the fats of the peace offering. Although the peace offering was not the only offering whose fats were burned on the altar, it seems that the Torah deliberately omits mention of the sin offering or guilt offering in this context. Accordingly, it mentions only the burnt offering, which is the first offering of the morning, and the peace offering.
The Torah reiterates what was mentioned in the previous verse, establishing a continuous obligation: 8 A perpetual fire shall be kept burning upon the altar; it shall not be extinguished. This concludes the laws of the burnt offering, although other laws were introduced in this passage as well: the removal of the ashes from the altar, their removal to a pure place outside the camp, the arrangement of the wood on the altar, and the requirement to maintain a perpetual fire upon the altar. This is because these laws are especially relevant to the daily burnt offerings, which were the first and last offerings to be sacrificed during the day. 9
This is the law of the meal offering. A general overview of the meal offering already appears in the beginning of Leviticus (chap. 2). Here the Torah emphasizes the priestly obligations pertaining to the meal offering. The sons of Aaron shall present it before the Lord to the front of the altar . 10
After the priest presents the meal offering at the foot of the altar, he shall separate from it, from the meal offering, his handful, by inserting his middle three fingers into the meal offering, from the high-quality flour of the meal offering and from its oil. The base of all meal offerings is flour; generally, a large measure of oil is mixed into the flour as well. And he shall also remove all the frankincense that is on the meal offering. The priest would sprinkle frankincense on the mixture of flour and oil. He shall burn its memorial portion, both the handful of flour and all the frankincense, on the altar, as a pleasing aroma to the Lord. 11
The remnant of it Aaron and his sons shall eat in their role as priests in the Temple; as unleavened bread it shall be eaten. Leavened bread was hardly ever brought to the Temple (see 2:11). Here, the verse stresses that the remnants of the meal offering must also be consumed unleavened, and they are to be consumed in a holy place; in the courtyard of the Tent of Meeting they shall eat it.
It, the meal offering, shall not be baked leavened. Aside from the general prohibition against allowing the meal offering to become leavened, there is an additional prohibition against baking it leavened. 12 I have given it as their, that is, the priests’, portion from My fire offerings; it, the entire meal offering, is a sacred sacrament like the sin offering and like the guilt offering.
Because of the sacred nature of the meal offering, every male among the children of Aaron shall eat it, but other members of the priest’s family could not partake of it. This is yet another indication that the consumption of the remnant by the priests is itself a sacrificial rite, which may be performed only by the priests themselves, in contrast to other sacred items that are given to the priests as gifts, which may be consumed by all members of the priest’s family (see 22:11–13). It is an eternal statute for your generations from the fire offerings of the Lord. The verse now states an additional law: Anything that touches them, the meal offerings, shall become sacred. Since it is possible to consume meal offerings, sin offerings, and guilt offerings with other foods, the Torah states that anything that touches them and thereby absorbs their taste must be treated with their sanctity.
Following the previous verses, which discussed the laws of meal offerings in general, many of which pertained to their consumption by the priests, the Torah now discusses certain meal offerings that are brought only by the priests: The Lord spoke to Moses, saying:
This is the offering of Aaron and of his sons that they shall present to the Lord on the day he is anointed, on the first day that any priest performs the Temple service. This is known as the priestly meal offering of inauguration. Although the verse refers to any priest who enters the service, this same offering is to be brought by the High Priest every day. In that context, it is known as the griddle-cake offering of the High Priest: 13 One-tenth of an ephah of high-quality flour as a perpetual meal offering, half of it in the morning, and half of it in the evening. The Sages explain that this last clause applies only to the griddle-cake offering of the High Priest. The priestly meal offering of inauguration, however, was brought only once on the day of a priest’s investiture. 14
On a pan it, the meal offering, shall be prepared with oil, fried; you shall bring it boiled . 15 You shall present the baked meal offering in pieces; that is, it is boiled, then baked, and then fried. 16 The meal offering was prepared as one loaf and then broken into pieces. 17 All of it was burned on the altar as a pleasing aroma to the Lord.
As mentioned above (verse 13), this offering was brought not only by a priest when beginning his Temple service, but also, the priest who is anointed in his stead from his sons, the High Priest, who is descended from Aaron, shall prepare it every day as a fixed offering. It is an eternal statute to the Lord; it shall be burned in its entirety upon the altar.
Likewise, every meal offering of the priest, whether brought as a voluntary meal offering or in any other manner, shall be offered in its entirety, entirely burned on the altar; it shall not be eaten. This is in contrast to the meal offering of a non-priest, of which only a portion is burned on the altar, while the remainder is designated by God for the priests’ consumption alone.
The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to Aaron and to his sons, saying: This is the law of the sin offering. After previously stating the basic laws of the sin offering (see chaps. 4–5), the Torah elaborates: In the place where the burnt offering is slaughtered, on the north side of the altar (see 1:11), the sin offering shall be slaughtered before the Lord; it is a sacred sacrament. The difference between a sacred sacrament and an offering of lesser sanctity is not only conceptual; there are also practical differences with regard to the manner in which each type of offering is sacrificed. For example, since a burnt offering and sin offering are sacred sacraments, they must be slaughtered on the north side of the altar.
Furthermore, the priest who presents it as a sin offering [ hameh · ] shall eat it. 18 The priest who engages in the sacrificial rite of the sin offering has the first right to consumption of its meat. However, as will be stated below (6:22), in practice this right is granted to all priests serving in the Tabernacle on that day. Additionally, since the consumption of the sin offering is itself a sacred act, in a holy place it shall be eaten, in the courtyard of the Tent of Meeting.
Anyone who shall touch its flesh, the flesh of the sin offering, shall become holy. It must be treated with sanctity, and, like the sin offering, it must be consumed in a holy place, by the priests, and within the allotted time in which the sin offering itself may be consumed. 19 And if some of its blood is accidentally sprinkled on a garment rather than the altar, then that upon which it is sprinkled you shall wash in a holy place. It may not be removed from the holy place, just like the blood itself.
Since the sin offering is consumed by the priests only after first cooking or roasting it, the status of the cooking implements must also be clarified: An earthenware implement in which it, the sin offering, shall be cooked shall subsequently be broken, as such a vessel absorbs some of the matter of the sin offering during the cooking process. This matter will remain absorbed in the implement beyond its allotted time for consumption; it will then be rendered unfit for consumption, at which point the matter must be destroyed. 20 As such, the implement must be destroyed after the elapse of that allotted time. 21 This is similar to the law that an earthenware implement is not purified through immersion in water or in any other manner, and so, when it becomes impure, it remains that way until it is broken (see 11:33). If it is is cooked in a bronze implement, it shall be scoured, scrubbed clean, then placed in boiling water to purge the absorbed matter and rinsed in water. It is then permitted subsequently to use such a vessel. 22
It has already been stated that the priest who sacrifices the sin offering has the first right to its consumption. Nevertheless, every male among the priests shall eat it, that is, may partake of it, and their consumption is part of the atonement process. It, the entire sin offering, is a sacred sacrament.
Until now, this passage has discussed only the typical sin offering brought by an individual who unwittingly transgresses certain prohibitions. Earlier, however (chap. 4), the Torah mentioned several different types of sin offerings, in particular the sin offering of the High Priest and the sin offering brought for an unwitting communal sin, whose blood is not sprinkled on the outer altar, but inside the Sanctuary itself. These offerings are referred to by the Sages as the inner sin offerings 23 and are mentioned in this verse: Any sin offering from which blood shall be brought to the Tent of Meeting to sprinkle opposite the curtain and on the incense altar, to atone in the holy place, shall not be eaten at all; rather, it shall be burned in fire. As stated above (4:1–21), certain portions of these sin offerings are burned on the altar, while the remainder is burned outside the encampment of Israel. Here, the Torah explicitly states that its consumption is prohibited.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 07
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 07 somebodyThis is the law of the guilt offering. The instances in which one brings a guilt offering have already been described above (5:14–26). The Torah now describes the manner of its sacrifice: It is a sacred sacrament. The guilt offering is considered an offering of the most sacred order, and its sanctity therefore demands greater stringency than an offering of lesser sanctity. 24
Because a guilt offering is an offering of the most sacred order, in the place where the burnt offering is slaughtered they shall slaughter the guilt offering, on the north side of the altar (see 1:11). The equation of the guilt offering with the burnt offering is of great significance, as one might have otherwise assumed that the latter is of greater sanctity, since it is burned in its entirety on the altar. And its blood he, the priest, shall cast from the vessel into which the blood was received when the animal was slaughtered around the altar, like the blood of the burnt offering, and unlike the blood of the sin offering, which the priest places with his finger on the horns of the altar.
Although the guilt offering resembles the burnt offering with regard to the sprinkling of its blood, in other matters it is comparable to the sin offering: All of its fat he shall offer from it: The fat tail of the guilt offering, which may be either a ram or a lamb, 25 and the large layer of fat that covers the innards,
and the two kidneys and the fat that is on them, which is on the flanks, and the diaphragm above the liver; he shall remove it with the kidneys from the liver, which is not burned on the altar.
The priest shall burn them on the altar as a fire offering to the Lord; it is a guilt offering.
With regard to the flesh that is not consumed on the altar, every male among the priests may eat it; in a holy place it shall be eaten: It is a sacred sacrament. The requirement to consume the flesh of the guilt offering in a holy place, in the courtyard of the Tabernacle or Temple, stems from its status as an offering of the most sacred order. By contrast, it was permitted for offerings of lesser sanctity to be consumed anywhere in the Israelite camp surrounding the Tabernacle in the wilderness, or anywhere in Jerusalem during the time the Temple was in existence.
Like the sin offering, so is the guilt offering; there is one law for them. In both cases, the priest that atones with it, it, the flesh of the offering, shall be his. The right to consume the guilt offering is given to the priest that sacrifices it. He may choose to consume it himself or divide it among the other priests
Similarly, in the case of the priest who presents the burnt offering of a man, although the flesh is burned in its entirety, the hide of the burnt offering that he presents, it shall be for the priest, not the individual who brings the offering. This law holds true for other offerings as well, with the exception of the peace offering. 26
Every meal offering that is baked in the oven, and any prepared by frying in a deep pan, or on a shallow pan, it shall be for the priest who presents it.
Every meal offering, either mixed with oil, e.g., the voluntary meal offering of flour mixed with oil (see 2:1) or dry, e.g., the meal offering of a sinner, which does not contain any oil (see 5:11), shall be for all the sons of Aaron, one like another.
This is the law of the peace offering that one presents to the Lord. The peace offering, which is consumed in partnership, as it were, with God, has already been mentioned above (chap. 3). Here, the Torah discusses a particular type of peace offerings whose laws are unique.
If he presents it for thanksgiving, then although it is indeed a peace offering with regard to its sanctity and the manner in which it is sacrificed, there is an additional requirement: He shall present with the thanks offering unleavened loaves mixed with oil, and unleavened wafers, similar to pitas, smeared with oil, and loaves of boiled high-quality flour, flour that is first boiled and then baked into loaves, 27 mixed with oil.
Although leavened bread is generally forbidden as part of an offering (see 2:11), in this exceptional case, with loaves of leavened bread he shall present his offering with the thanks offering of his peace offerings.
He shall present from it, the loaves, one of each offering, one unleavened loaf mixed with oil, one unleavened wafer smeared with oil, one loaf of boiled fine flour mixed with oil, and one loaf of leavened bread, as a gift to the Lord; it shall be for the priest who sprinkles the blood of the peace offering. The remaining loaves belong to the owner of the thanks offering.
The flesh that remains of the thanks offering of his peace offerings, after the removal of the portions intended for burning on the altar, shall be eaten on the day of its offering. In contrast to a typical peace offering, a thanks offering may be consumed only on the day it is offered; he shall not leave any of it until the next morning.
In contrast to a thanks offering, which may be consumed only on the day of its offering and the following night, if his offering is brought in fulfillment of a vow to bring an offering, or a pledge to offer a specific animal, on the day that he presents his offering it shall be eaten and also on the morrow, and that which remains of it on the first day may be eaten on the morrow as well. In all, a vow offering or a pledge offering may be consumed for two days and the evening between them.
That which remains of the flesh of the offering on the morning of the third day shall be burned in fire.
If the flesh of his peace offerings shall be eaten on the third day, it shall not be accepted, nor shall it be credited to him that presents it; rather, it shall be a detestable thing. The Sages explain that the verse refers to a case where, at the time of an animal’s sacrifice, an individual expresses intent to leave over some of the flesh until the third day, which disqualifies the offering. Although the leftover flesh does not appear different from other flesh, it is rendered detestable [ piggul ] by Torah law, and the person who eats from it shall bear his iniquity.
The Torah now states another law that resembles those of the leftover and detestable flesh, both of which disqualify an offering and render its consumption prohibited: The flesh of an offering that shall touch any impure item shall not be eaten. Leftover and detestable flesh are not impure by Torah law, although the Sages decreed that they transmit some measure of impurity. 28 Sacrificial meat that contracts ritual impurity may not be consumed, even if it is not leftover or detestable. Rather, it shall be burned in fire; and with regard to the ritually pure flesh of a peace offering, every pure person may eat the flesh, not only the owner of the offering. 29
The person who eats flesh of the peace offering that is to the Lord while his ritual impurity is upon him receives a severe punishment: That person shall be excised from his people.
This holds true not only for ritual impurity that stems from the person himself, but also from impurity that comes from without: When a person touches anything impure: the impurity of man, that is, any one of the types of impurities that a person may contract, 30 or a non-pure animal, a non-kosher animal carcass, or any impure, detestable thing, a dead creeping animal (see 11:20–43), once an individual touches any of the aforementioned sources of impurity, he is rendered impure, and consequently, if he shall eat of the flesh of the peace offering that is to the Lord, that person shall be excised from his people.
Until now, the Torah has described three categories of disqualifications with regard to a peace offering, which are also applicable to all other offerings: leftover flesh, which results from inaction, that is, failure to consume an offering within its allotted time; detestable flesh, which is the result of prohibited intent; and ritual impurity, which is dependent on an action, contact with an impure item. The punishment for consuming any of these disqualified offerings is severe: excision from the people. The following law does not directly pertain to offerings, but it bears relation to the laws stated above: The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, saying: All fat of a bull or a sheep or a goat you shall not eat. One may not consume the fat of those types of animals that may be brought as an offering, even if they are not sacrificed in practice.
The fat of an unslaughtered carcass of a pure animal that died naturally, and the fat of a mauled animal or an animal with an equally severe injury or defect may be used for all labor. You may benefit from such fat in any manner, 31 but you shall not eat it.
For anyone who eats fat from an animal that one could offer from it a fire offering to the Lord, the person eating shall be excised from his people. In addition to the earlier prohibition against consuming the fat of an offering (3:17), the Torah states here that this prohibition applies even to animals that are not fit to be brought as offerings, such as an unslaughtered carcass and a mauled animal, and that one who consumes the fat of an animal is liable to excision.
Likewise, all blood you shall not eat in any of your dwellings, of bird or of animal. Since their blood is sacrificed as an offering to God on the altar, it may not be consumed by man (see 3:17). In contrast to the prohibition against consuming the fat of an offering, this prohibition extends even to the blood of birds, as there are bird offerings whose blood is placed on the altar as well.
Moreover, any person who eats any blood, even the blood of an animal that may not be sacrificed as an offering, that person shall be excised from his people, though the Sages derived that this does not include the blood of smaller creatures such as fish or grasshoppers. 32 Although some of their laws differ from one another, the prohibitions against consuming fat and consuming blood are similar in that the basis for their prohibition is that both are sacrificed as offerings to God, as mentioned in the previous verse. In addition, both prohibitions apply to non-sacred animals in addition to sacrificial animals. However, while the prohibition with regard to fat applies only to species of animals that are fit to sacrifice as an offering, the prohibition with regard to blood applies to other creatures as well, albeit for another reason. 33
The Torah now describes various details with regard to the peace offering that were previously unmentioned: The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, saying: The one who presents his peace offering to the Lord shall himself bring his offering to the Lord from his peace offering . 34
His own hands shall bring the fire offerings of the Lord; the fat on the breast he shall bring it. The fat rests on the breast when they are presented in his hands, but only the fat will be burned on the altar, while with regard to the breast, he is to wave it as a wave offering to display it before the Lord . 35 However, it is not offered on the altar.
The priest shall burn the fat on the altar; and the breast shall be for Aaron and for his sons. The breast is the priestly portion of the peace offering. Aside from the breast and the fats, the majority of the offering is consumed by its owner in the Tabernacle. The consumption of the fat on the altar in close proximity to the owner’s meal can be likened to a feast in which man and God partake together.
In addition to the breast, the right haunch of the offering you shall give to the priest as a gift from your peace offerings.
The Torah reiterates a principle that was mentioned previously (verses 8–10, 14): The one who presents the blood of the peace offering and the fat from the sons of Aaron, the priest who sacrifices the peace offering, and any priest who assists the priest directly or indirectly, for him shall be the right haunch as a portion.
For I have taken the breast of waving and the haunch of lifting from the children of Israel, from their peace offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as an eternal allotment from the children of Israel. Just as I have taken the fat and the portions to be burned on the altar, so too I have taken the breast and the right haunch from the peace offerings and given them to the priests. The Sages teach: The priests eat from the table of the Most High. 36 In other words, the owner of the offering does not give the breast and the right haunch to the priests. Rather, these portions are God’s and should have been burned on the altar, but God gave them to the priests for consumption.
This is the portion [ mishh · ], or, alternatively, the gift of splendor or greatness, of Aaron, and the portion of his sons, from the fire offerings of the Lord, on the day that He brought them near to serve as priests to the Lord,
that the Lord commanded to give to them on the day He anointed them. With their appointment to the priesthood, Aaron and his sons were granted certain rights from the children of Israel. Although this commandment was stated on the day of their anointment, the gifts of the priesthood shall be an eternal statute for their generations, and they shall be given to the priests in any generation in which offerings are brought.
In summary: This is the law, the statutes and ordinances, for the burnt offering, for the meal offering, and for the sin offering, and for the guilt offering, and for the investiture offering, and for the peace offering
that the Lord commanded Moses at Mount Sinai, which perhaps refers to the Tent of Meeting, which was erected opposite Mount Sinai, 37 on the day of His commanding the children of Israel to present their offerings to the Lord in the Tabernacle, 38 in the wilderness of Sinai.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 08
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 08 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Take Aaron and his sons with him, the vestments that they are to don when they minister, the anointing oil, the bull of the sin offering, the two rams, and the basket of unleavened bread, all of which are necessary for appointing the priests. Moses was previously instructed with regard to the function of these items; 39 now God commands Moses to fulfill those commandments.
Assemble the entire congregation at the entrance of the Tent of Meeting, so that they may witness these events. Even though they would not actively minister, they would participate in the consecration of the priests, which inaugurated the priests as both messengers of God and representatives of the nation of Israel.
Moses did as the Lord had commanded him. Moses took Aaron and his sons, and the items listed above, and instructed the congregation to assemble. And the congregation was assembled at the entrance of the Tent of Meeting.
Moses said to the congregation: This is the matter that the Lord commanded to be done. Moses stressed to the congregation that his actions were part of a sacred ceremony, and they must observe all the elements of the process.
Moses brought Aaron and his sons near, and he washed them with water, that is, he commanded Aaron and his sons to immerse. 40
He placed upon him, Aaron, the tunic and girded him with the belt and clothed him with the robe, and placed the ephod on him, and he girded him with the belt of the ephod and adorned him with it, the ephod, which was placed above the other vestments.
He placed the breast piece on him; and in the breast piece he placed the Urim and the Tumim, whose nature is mysterious. 41
He placed the mitre on his, Aaron’s, head; and he placed on the mitre, toward the front of his head, the golden frontplate, the sacred diadem, the crown of the High Priest, as the Lord had commanded Moses.
Moses took the anointing oil and anointed the Tabernacle and all that was in it, and he consecrated them through this anointing.
He sprinkled from it, from the anointing oil, on the altar seven times, and he anointed the altar and all its vessels, and the basin and its base, to consecrate them.
He poured from the anointing oil on Aaron’s head and anointed him to consecrate him.
Moses brought Aaron’s sons near, clothed them in tunics, girded them with a belt, and wrapped headdresses on them, which were different from the mitre worn by the High Priest, 42 as the Lord had commanded Moses.
Following the initial consecration of the Tabernacle and the priests, Moses began the sacrificial service: He brought forward the bull of the sin offering, and just as any individual who brings an offering lays his hands on his offering, Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.
He, Moses, 43 slaughtered the bull of the sin offering, and Moses alone took the blood, placed it all around on the horns of the outer altar with his finger, and purified [ vayeh · ] the altar . 44 Alternatively: And he performed the rites of the sin offering [ ĥatat ] on the altar. He poured the blood at the base of the altar, and he consecrated it to atone for it. With the performance of this rite, the altar and the priests were consecrated and purified. For the time being, however, the Tabernacle’s rites continued to be performed by Moses rather than the priests.
He took all the fat that was on the innards, the diaphragm of, that is, above, the liver, and the two kidneys, and their fat, and Moses burned it on the altar.
The bull, its hide, its flesh, and its dung that remained in its intestines, he burned in fire outside the camp, as the Lord had commanded Moses. Normally, only a sin offering whose blood is sprinkled inside the Sanctuary is burned outside the camp (see 4:13–21, 16:27). Nevertheless, God commanded that this bull should be burned outside the camp as well, even though its blood was sprinkled on the external altar, outside the Sanctuary.
Following the sacrifice of the sin offering, whose purpose was purification, the priests presented their burnt offering, brought as a gift: 45 He brought the ram of the burnt offering near, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram, as it was their offering.
He slaughtered it, and Moses cast the blood around the altar, according to the laws of the burnt offering.
H e cut the ram into its pieces, and Moses burned the head, the pieces, and the fats.
The innards and the legs he washed with water, according to the laws of the burnt offering, and Moses burned the entire ram on the altar. It is a burnt offering for a pleasing aroma; it is a fire offering to the Lord as the Lord had commanded Moses.
He brought near the second ram, the ram of investiture, the ram brought specifically in honor of the investiture ceremony in which the priests would be officially appointed to their position and invested to minister, 46 and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram.
He slaughtered, and Moses took from its blood and placed it on the tip of Aaron’s right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the big toe of his right foot.
He brought Aaron’s sons near, and Moses placed the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot; and Moses cast the remaining blood around the altar.
He took the fat, the fat tail, and all the fat that was upon the innards, and the diaphragm of, that is, above, the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right haunch, and brought all of them to the altar.
From the basket of unleavened bread that was before the Lord, he took one unleavened loaf, one loaf of oil bread, and one wafer, and he placed them on the fat and on the right haunch.
He placed it all, the loaves and the sacrificial portions, on the palms of Aaron and on the palms of his sons, and Moses waved them, Aaron and his sons, or their palms, which held the sacrificial parts, 47 as a wave offering before the Lord.
Moses took them, the loaves and sacrificial portions, from on their palms and burned them on the altar on, that is, after, the burnt offering. They are an investiture offering for a pleasing aroma; it is a fire offering to the Lord.
Moses took the breast as well and waved it as a wave offering before the Lord; it, the breast, was the portion for Moses from the ram of investiture, as the Lord had commanded Moses.
Moses took from the anointing oil and from the blood that was placed on the altar, and he sprinkled it on Aaron, on his vestments, and on his sons, and on the vestments of his sons with him, and he again consecrated Aaron and his vestments, and his sons and the vestments of his sons with him.
Moses said to Aaron and to his sons: Cook the flesh that remains of the ram of investiture at the entrance of the Tent of Meeting, and there you shall eat it and the bread that is in the basket of investiture, as I commanded, saying: Aaron and his sons shall eat it. The ram and its loaves are considered offerings of the most sacred order; as such, they may not leave the Tabernacle.
If the flesh and the bread are not consumed in their entirety by the next morning, 48 that which remains of the flesh and of the bread you shall burn in fire.
From the entrance of the Tent of Meeting you shall not emerge seven days, until the day of completion of the days of your investiture as priests; as for seven days He shall invest you.
As he did on this day, referring to all the sprinkling of blood and offerings, the Lord commanded to do, to atone for you.
At the entrance of the Tent of Meeting you shall remain day and night, for all seven days of the investiture, and you shall serve as an honorary guard and keep the commission of the Lord, that you shall not die, for so I was commanded. Presumably, the priests did not go an entire week without sleep. Rather, the verse means that there shall be a rotation of priests standing watch at the entrance to the Tent of Meeting. 49
Aaron and his sons did all the things that the Lord commanded at the hand of Moses.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 09
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 09 somebodyIt was on the eighth day of the days of inauguration, that Moses summoned Aaron and his sons and the elders of Israel. On this day, the inauguration of the Tabernacle was completed. It was this pivotal ceremony, the transition from preparing the Tabernacle to ministering in it, that constituted its inauguration.
He, Moses, said to Aaron: Take for yourself a young calf as a sin offering and a ram as a burnt offering, unblemished, and present them before the Lord. This is the first day on which Aaron ministers as a priest.
Aaron must also command the people with regard to their offerings: Speak to the children of Israel, saying: Take a goat as a sin offering and a calf and a lamb, one year old, unblemished, as a burnt offering,
and a bull and a ram as peace offerings, to slaughter before the Lord, and a meal offering of flour mixed with oil. For today the Lord appears to you in the Tabernacle.
They took that which Moses commanded before the Tent of Meeting, and the entire congregation approached and stood before the Lord.
Moses said: This is the matter that the Lord commanded that you shall do, and the glory of the Lord will appear to you. If you obey my commands precisely, God will reveal Himself to you.
Moses said to Aaron: Approach the altar and perform your sin offering and your burnt offering, and atone for yourself and then atone for the people; perform the offering of the people and atone for them, as the Lord commanded. Until now, Aaron was like any other member of Israel whose offerings were sacrificed on his behalf. Until this point, he was considered an apprentice; now he must perform the sacred service himself.
Aaron approached the altar in the courtyard of the Tabernacle, and he slaughtered the calf of the sin offering that was for him, that is, that belonged to him, 1 and that was to atone for him so that he should enter the priesthood in a state of spiritual purity. 2
The sons of Aaron, who were newly inaugurated to the priesthood and were also required to learn the procedures of the service, presented the blood in a vessel to him, their father. Aaron dipped his finger in the blood, and he placed it on the horns of the altar, according to the laws of the sin offering, and he poured the remainder of the blood at the base of the altar.
The fat, the kidneys, and the diaphragm above the liver of the sin offering he burned on the altar, as the Lord had commanded Moses.
The flesh and the skin he burned in fire outside the camp. Unlike the flesh of ordinary sin offerings, which was eaten by the priests, the flesh of this sin offering was burned.
After the sin offering, he slaughtered the burnt offering; and Aaron’s sons stretched out their hands and passed the blood to him, and he cast it around the altar by means of a vessel, in accordance with the laws of the burnt offering (see 1:5).
They passed the burnt offering to him in its pieces, and the head. For seven days, Aaron’s sons had practiced the various sacrificial rites. They had watched Moses perform them and learned how to properly carry out their priestly duties. Now they cut the offering into its pieces in the proper manner and brought its parts to their father, and he burned them, the pieces and the head, on the altar.
He washed the innards and the legs and burned them on the pieces of the burnt offering that he had placed on the altar.
After sacrificing his sin offering and burnt offering, he, Aaron , brought the people’s offering near, as the priest must first offer his own atonement before offering that of another. 3 He took the goat of the sin offering that was for the people and slaughtered it and presented it as a sin offering like the first, like Aaron’s first sin offering. That is, its blood was placed with a finger on the corners of the altar, and its sacrificial portions were placed upon the altar for burning. Perhaps the remaining flesh was burned as well, like that of Aaron’s sin offering. 4 Some say that the flesh of the people’s sin offering was eaten. 5
He brought the burnt offering near, and he performed it in accordance with the procedure stated with regard to the burnt offering (see chap. 1).
He brought the meal offering near, and he filled his palm from it, he removed a handful, and burned it on the altar, in addition to the morning burnt offering. The morning burnt offering is part of the daily service; it is not one of the special offerings of the inauguration.
He slaughtered the bull and the ram, the peace offerings that were for the people; and Aaron’s sons passed the blood to him, and he cast it around the altar, in accordance with the laws of the peace offering (3:2).
They passed him the fats from the bull and from the ram, the fat tail of the ram, and those that cover, the fats of the bull and the ram that cover various parts of the animal, and the kidneys, and the diaphragm above the liver.
They placed the fats upon the breasts, and he burned the fats on the altar.
Aaron waved the breasts and the right haunch as a wave offering before the Lord, as Moses had commanded.
Aaron raised his hands toward the people and blessed them. Although the formula of this blessing does not appear in the verse, it appears later in the Torah 6 as the priestly blessing that is part of the daily service. 7 And he descended from the altar after performing the sin offering, the burnt offering, and the peace offerings.
Moses and Aaron came into the Tent of Meeting. Until this point, the entire service was performed in the courtyard of the Tabernacle, where the outer altar, upon which all the offerings were sacrificed, was situated. Now Moses and Aaron entered the Sanctuary, the tent covered with tapestries and hides, presumably in order to pray. 8 And they emerged and blessed the people; and then the glory of the Lord appeared to the entire people. This revelation did not occur during the sacrifice of the offerings or even after the priestly blessing. Rather, the pivotal moment followed the blessing of Moses and Aaron.
Fire emerged from before the Lord and consumed upon the altar the burnt offering and the fats; all the people saw it, the fire consuming the offerings, which was a sign that God accepted their service and their prayers, and sang praise, or shouted, 9 and fell upon their faces due to this revelation. 10 Now the people knew that the Tabernacle was properly constructed and that the presence of God dwelled within it.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 10
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 10 somebodyEach of the two eldest sons of Aaron, Nadav and Avihu, took his fire-pan and placed in it coals of fire, and placed incense upon the fire, and they offered before the Lord strange fire that He had not commanded them.
Fire emerged from before the Lord and consumed them. It is uncertain from where this fire emerged. 11 And they died before the Lord, inside the Sanctuary. As will soon be made evident, although the fire killed them, their bodies were not burned, as would have been the case in a regular fire. Rather, their deaths resembled a death by electrocution or by lightning strike, as their bodies remained physically intact. 12
Moses said to Aaron: This incident is that about which the Lord spoke, saying: Through those who are near to Me I will be sanctified. That is, My sanctity will be manifest among those who are close to Me, and then before all the people I will be glorified; and Aaron was silent. It is possible that before this statement, Aaron cried in shock at the sudden deaths of his sons, 13 but upon hearing Moses’ statement he voiced no complaints and remained silent. There is no doubt that Aaron’s silence stemmed not from indifference, but from his acceptance of this divine decree.
Moses called Mishael and Eltzafan, the sons of Uzziel, an uncle of Aaron. They were Levites and family members. And Moses said to them: Approach, carry your brethren, your cousins, from inside the Sanctuary to outside the camp.
They approached and carried them by their tunics to outside the camp, for the dead were not left inside the camp, as Moses had spoken. It is clear from the verse that Aaron’s sons were not burned in an ordinary manner, as they were carried out in their garments, indicating that the garments were whole and durable enough to pull their wearers with them. 14
Moses said to Aaron, and to Elazar and to Itamar, his, Aaron’s, other sons: Despite the tragedy that has occurred, you shall not grow out the hair of your heads. Do not allow your hair to grow wild during the mourning period, 15 and you shall not rend your garments in the manner of mourners, that you will not die. If you observe the usual customs of mourning, you will be liable to death, and not only will you be punished, but He will rage against all the congregation, as you are now their priests. 16 And your brethren, the entire house of Israel, shall weep over the burning that the Lord has burned. Mourning and weeping are of course a natural response to death. However, you have been consecrated, and you must remain in your posts within the confines of the Tabernacle. Consequently, you must not let their deaths affect you.
From the entrance of the Tent of Meeting you shall not emerge for the entire period that you are obligated to be within the sacred area, so that you not die, as the anointing oil of the Lord is upon you. Since you have been anointed and consecrated for the service, you are no longer private citizens who may act according to their own discretion. They acted in accordance with the word of Moses, that is, Aaron and his surviving sons did not display any signs of mourning and they remained in the Tabernacle.
The Lord spoke to Aaron, saying:
You shall not drink wine or any intoxicating drink , 17 neither you nor your sons with you, upon your entry into the Tent of Meeting, that you not die; this is an eternal statute for your generations. This prohibition is not restricted to the unique occasion of the inauguration ceremony. Rather, it remains in force for all generations in which the priestly service is performed.
The eternal prohibition against intoxicated priests performing the Temple service is not due merely to their presence in the Tent of Meeting. In addition to performing sacrificial rites, the priests must fulfill other functions: To distinguish for the people between the sacred and the profane, and between the impure and the pure,
and to teach the children of Israel all the statutes that the Lord spoke to them at the hand of Moses. The roles of instructing the people and teaching them to distinguish between the sacred and the profane demands that the priests avoid drunkenness, as this can easily lead to error and confusion. 18
While the tragic incident of the deaths of Nadav and Avihu was still resonating in the consciousness of all those present, especially in the minds of Aaron, Elazar, and Itamar, Moses returns Aaron and his surviving sons to the ceremony of the consecration of the Tabernacle and to their inauguration as priests: Moses spoke to Aaron, and to Elazar and to Itamar, his surviving sons: Take the meal offering that remains from the fire offerings of the Lord, after its handful has been sacrificed, and eat it unleavened beside the altar, in the Tabernacle courtyard, as it is a sacred sacrament.
You shall eat it in a holy place, as it is your allotment, Aaron, and the allotment of your sons from the fire offerings of the Lord, as the majority of meal offerings are eaten by the priests, and it is their sustenance. For so I was commanded. This is not a voluntary consumption or a personal gift that I am bestowing upon you; rather, God has commanded that you must eat the meal offering.
You shall eat the breast of waving and the haunch of lifting in a pure place, not necessarily inside the Sanctuary. This command is more inclusive: You and your sons and your daughters with you may partake of this portion, as they are given as your allotment and the allotments of your sons from the peace offerings of the children of Israel.
The haunch of lifting and the breast of waving they shall bring to the altar with the fire offerings of the fats, not for burning on the fire like the fats, but to wave it for a wave offering before the Lord; and it shall be for you and for your sons with you a gift from the altar, as it were, as an eternal allotment, as the Lord commanded.
Moses inquired about the goat of the sin offering, which was supposed to have been eaten by the priests as part of their service, after the removal of the portions designated for burning on the altar. And Moses discovered that behold, it was burned; and he was angry with Elazar and with Itamar, the surviving sons of Aaron. Perhaps Moses did not express his anger toward Aaron out of respect for his older brother, or because he held Aaron’s sons responsible, since they performed this part of the service. 19 Therefore, Moses addressed Elazar and Itamar, saying:
Why didn’t you eat the sin offering in the holy place, as it is a sacred sacrament, and it should have been eaten there? Furthermore, while the breast and haunch are gifts bestowed upon the priests as ministers of the Tabernacle that may be consumed by the members of their households, the sin offering is consumed because He gave it you to bear the iniquity of the congregation, to atone for them before the Lord. The consumption of the sin offering by the priests is part of the atonement process, together with the sprinkling of the blood and the sacrifice of the offering. Since its consumption is a part of the service and does not depend on your wishes or your appetite, why have you not eaten the sin offering?
Behold, its blood was not brought to the Sanctuary within. Moses already taught that the flesh of a sin offering whose blood is brought inside the Sanctuary may not be eaten; rather, it is burned (6:23). In this case, however, the blood was not brought inside the Sanctuary. Therefore, you should have eaten it in the holy place, as I commanded. Since I instructed you to eat the sin offering, why did you burn it?
Aaron spoke to Moses. Out of respect for his brother, Moses rebuked Aaron’s sons rather than Aaron himself. It is clear, however, that Aaron was involved in this incident, and it is even likely that his sons acted on instructions from him. Consequently, Aaron accepted responsibility for their actions and replied to Moses: 20 Indeed, today they offered their sin offering and their burnt offering before the Lord,
Moses heard; it was satisfactory in his eyes. Although Moses did not instruct Aaron in this manner, he agreed that Aaron and his sons acted properly, which means that their behavior was satisfactory in the eyes of the Lord as well.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 11
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 11 somebodyThe Lord spoke to Moses and to Aaron, saying to them. God addresses Aaron as well as Moses, whether due to the connection between purity and impurity and the matters of the Temple and its consecrated items, or due to the fact that the priests are to be the teachers of Torah to the people. 22
Speak to the children of Israel, saying: These are the living creatures that you may eat from all the animals that are on the earth, i.e., land animals:
Anything that has hooves , as opposed to paws, e.g., dogs, cats, and bears, 23 and specifically, if the hooves are split, like those of sheep, goats, and cows, and if, in addition to this, it brings up the cud, it regurgitates its food and chews it a second time, among the animals, that you may eat. `
However, these you shall not eat from those that bring up
T he hyrax, which lives in rocky terrain in Israel and other regions, you may not consume, because it brings up the cud but it does not have hooves. Although the hyrax does not have four stomachs like ruminant animals, it chews in a manner that makes it appear as if it chews its cud. With regard to its feet, while there are nails that resemble hooves at the ends of its toes, it does not have one hoof that includes multiple toes, and consequently it is impure to you.
T he hare, because it appears as if it brings up the cud but it does not have hooves, and it is therefore impure to you.
And the pig, because it has hooves, and its hoof is split, like those of kosher animals, but it does not chew the cud at all. Consequently, it is impure to you.
From their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch. The Sages derive from other verses that the latter prohibition applies only to one who wishes to enter the Temple or handle consecrated items, e.g., during a festival pilgrimage, 24 since one may do so only when ritually pure. They are impure to you in both senses of the term. Their consumption is prohibited, and their carcasses impart ritual impurity upon contact.
This you may eat from everything that is in the water: All things that have fins and scales in the water, even if they fall off when the creature is removed from the water. 25 Whether such a creature is in the seas, or in the rivers, those you may eat.
And all things that do not have fins and scales in the seas and in the rivers, of all small creatures that swarm slowly in the waters, and of all the living creatures that are in the water, whether they are fish, such as eels and most cartilaginous fish, or whether they are not fish, e.g., marine mammals such as whales or dolphins, with regard to all these creatures that do not have scales, whether they ascend upon land or not, they are a destable thing to you.
They shall be a detestable thing to you; you shall not eat from their flesh, and their carcasses you shall detest . There is an opinion that the requirement to detest their carcasses indicates a prohibition against commercial activity involving creatures prohibited for consumption. 26
The verse reiterates: Anything that does not have fins and scales in the water, which includes most water creatures, is a detestable thing to you.
And these you shall detest and distance yourselves from them, among the fowls; they shall not be eaten, they are a detestable thing: the griffon vulture, the bearded vulture, and the lappet-faced vulture.
And the kite, and the buzzard after its kind. The prohibition against consuming the buzzard does not apply to a specific bird but to a group of birds of similar or identical species. The Talmud states: There are one hundred non-kosher birds in the east, and they are all species of ayya . 27
Every raven after its kind. Most species of raven are easily identified, due to their similarity in appearance. There are, however, some birds whose identity as ravens is disputed. 28
And the ostrich, a large flightless bird found mainly in desert climates, and the swift, the seagull,
The little owl, the fish owl, a coastal bird that snatches fish from the sea, 29 and the short-eared owl.
The barn owl, the eagle-owl, and the roller.
The stork [ h · ]. Although ĥasida refers to the stork in modern Hebrew, the true identity of the ĥasida was a matter of disagreement among Jews in the Middle Ages. Jews living in central and eastern Europe considered the stork a non-kosher bird, while the Jews of Spain considered it kosher. 30 And the heron, a bird similar to the ĥasida , after its kind, the hoopoe, and the bat. The bat is a mammal, not a bird. It is listed here among the fowl because the Torah does not use modern zoological categories. The Hebrew for fowl, of is literally rendered flying creatures, which include the bat.
Every flying swarming creature that walks on all fours, flying insects that have four legs and two additional limbs, which are not feet but are used for walking, e.g., ants, each of these creatures is a detestable thing to you.
However, this you may eat from all flying swarming
These of them you may eat: the locust after its kind, the bald locust after its kind, the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind. In summary, flying swarming creatures are generally prohibited for consumption, with the exception of a few permitted species.
But all flying swarming creatures that have four feet are a detestable thing to you.
By these creatures that will be enumerated below you shall become impure. Not only is their consumption prohibited, but also anyone who touches their carcasses shall be impure until the evening.
And furthermore, anyone who carries some of their carcasses, even without touching them, 31 e.g., one who carries their carcasses inside a sack, shall wash his garments, and be impure until the evening. The act of carrying them renders him and his garments ritually impure.
In addition, with regard to any animal that has hooves, but they are not split, e.g., a horse, which has round hooves that are not split, or it does not bring up the cud, it is impure to you. Their carcasses also impart impurity through contact and through carrying; anyone who touches their carcasses shall become impure.
And likewise, anything that walks on its paws, that does not have hooves, among all beasts that walk on all fours, a category that includes most mammals, they are impure to you; anyone who touches their carcasses shall be impure until the evening.
And similarly, one who carries their carcasses shall wash his garments and shall be impure until the evening; they are impure to you.
And this is impure to you among the swarming creatures that teem upon the earth. These are small creatures that do not necessarily belong to the same zoological category: the marten, the mouse, and the spiny-tailed lizard after its kind. Although some opinions maintain that tzav refers to a turtle, as it does in modern Hebrew, many commentaries understand that the verse is referring to a different creature. 32
The shrew, the monitor, the lizard, the skink, and the
These are those that are impure to you among all the swarming creatures, in the sense that anyone who touches them when they are dead shall be impure until the evening. In addition to the prohibition against eating these creatures, which is due to their lack of kosher signs, they also impart ritual impurity to one who touches their carcasses. Since these swarming creatures are commonly found in human habitations, especially in rural areas, the impurity due to swarming creatures is particularly widespread.
And not only is a person who touches them rendered ritually impure, but anything upon which some of these swarming creatures may fall when they are dead shall become impure. The verse specifies: From any wooden implement, or garment, or leather, or sackcloth, any fashioned item with which work is done, which is designed to be used for work, not raw material or a vessel that is still being processed, 33 it shall be brought into water, immersed, and it shall be impure until the evening; and then it will be purified.
And any earthenware vessel into which any of them falls, anything that is found in it shall become impure, even if the dead swarming creature did not come into contact with it. The airspace inside an earthenware vessel is rendered impure, in contrast to other types of impure vessels, which become impure and impart impurity only through contact. Another difference between earthenware vessels and other items is that other items may be purified by immersion in a ritual bath, and it, the earthenware vessel, you shall break, as it cannot be purified; rather, it remains ritually impure for as long as it is categorized as a vessel.
In addition to people and vessels, which may be rendered impure on account of dead swarming creatures and the like, any food that may be eaten upon which water comes shall become impure, shall become susceptible to contracting ritual impurity. That is, solid food is susceptible to impurity only if water has touched it. And conversely, any liquid that may be drunk, that is fit for drinking, 34 in any vessel shall become impure; namely, it is automatically susceptible to impurity. 35
And anything upon which shall fall some of their carcasses, of swarming creatures, shall become impure. For example, if a dead swarming creature falls into an oven or stove, which are earthenware vessels, then they shall be shattered, as they are impure, despite the fact that they are attached to the ground, and shall be impure to you, as there is no way to purify them.
However, a spring or cistern, a gathering of water, shall be pure. Water in a spring or collected in the ground remains pure. But even so, one who touches their carcasses, of swarming creatures, shall become impure. If a swarming creature falls into a gathering of water, it remains impure and transmits impurity to one who touches it. 36 Nevertheless, the collection of water itself remains pure.
And if some of their carcasses, of the swarming creatures or of the other animals mentioned above, shall fall upon any sown seed that shall be sown, that is not prepared as food, it is pure.
But if water shall intentionally be placed on the seed, and some of their carcasses, of these swarming creatures, shall fall on it, it is impure to you, as was already stated above with regard to food in general. Unlike vessels, which are fashioned and completed by people, seeds and other foods must first be rendered susceptible to ritual impurity by means of water or one of six other types of liquids. 37 If one of these liquids comes into contact with a seed or some other food, with human intentionality, the food is susceptible to impurity from that point onward.
And if any animal that is for your consumption, that comes from a species whose consumption is permitted, shall die, one who touches its carcass shall be impure until the evening.
One who eats of its carcass shall wash his garments and be impure until the evening; and one who carries its carcass, even without touching it, shall wash his garments and be impure until the evening. Although these animals would have been considered kosher while still alive, not only are their carcasses prohibited for consumption, but they also impart impurity through contact or carrying. It should be noted that the Sages derive several laws from the verse’s mention of the two cases of eating and carrying. 38
And any swarming creature that swarms upon the earth, small creatures not included in the list of swarming creatures whose carcasses impart impurity through contact (11:29–30), is a detestable thing; it shall not be eaten.
Consequently, any creature that crawls upon the belly, e.g., snakes and worms, and any creature that walks on four legs, whether mammals or other creatures, such as scorpions, 39 up to any creature that has numerous feet among all swarming creatures that swarm on the earth, not only those that walk on four legs, you shall not eat them, as they are a detestable thing.
You shall not render yourselves detestable with any swarming creature that swarms, and you shall not be rendered impure by them, and become impure through them.
For I am the Lord your God; you shall sanctify yourselves and be holy, for I am holy. One of the ways to sanctify yourselves and draw closer to Me is by refraining from eating certain foods. And therefore you shall not render yourselves impure with any swarming creature that creeps upon the earth.
For I am the Lord who brought you up from the land of Egypt to be your God; you shall be holy, as I am holy. These commandments do not apply to mankind in general, but specifically to the people of God. Since the nation of Israel was chosen by God to be “a kingdom of priests, and a holy nation,” 40 they must avoid eating or coming into contact with all creatures defined as impure.
In summation: This is the law of the animals, and of the birds, and of every living creature that creeps in the water, and of every creature that swarms on the earth.
With regard to all of these, it is necessary to distinguish between the impure and the pure, the various aspects of impurity and purity mentioned above, beginning with impurity that results from death, where one must avoid contact and the like, e.g., the impurity of animal carcasses, and including other aspects of impurity and purity, non-kosher and kosher animals (see, e.g., 20:25, 27:27), and between the living creature that may be eaten and the living creature that may not be eaten.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 12
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 12 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, saying: If a woman conceives and bears a male child, she shall be impure seven days; like the days, the duration, of her menstrual [ niddat ] suffering, the pain that comes with her blood of menstruation, 11 so she who gives birth to a male child shall be impure. Some commentaries associate niddat with nadad , wander, and nidui , excommunication, her separation during her sickness.
Since the text is dealing with a woman who has given birth to a male child, it adds in passing the halakha that was already stated in the book of Genesis (17:12), which applies after the seven days mentioned here: On the eighth day, the flesh of his foreskin shall be circumcised.
After the seven days of impurity, for thirty days and three days she shall abide in the blood of purity. Although it is possible that she might continue to bleed even after the first week, this blood is considered blood of purity. In other words, for the next thirty-three days, until a total of forty days have passed since the birth, she is no longer governed by the halakhot that distance a menstruating woman or a woman who gave birth from her husband. Nevertheless, she shall not touch any consecrated item, and she shall not enter the sanctuary until the completion of the days of her purity. Only after forty days will she become fully purified from the impurity connected to childbirth.
If she bears a female child, then she shall be impure two weeks as during her menstruation, when she must separate herself from her husband and from any items they wish to preserve in a state of ritual purity. And sixty days and six days she shall abide in the blood of purity. The days of impurity and purity that follow the birth of a female are double the amount of days that come after the birth of a male.
With the completion of the days of her purity, the end of the forty-day period for a son or the eighty-day period for a daughter, in order to purify herself fully, she or an agent on her behalf shall bring to the Temple a lamb in its first year as a burnt offering, and either a young pigeon or a turtledove as a sin offering, to the entrance of the Tent of Meeting to the priest.
He, the priest, shall offer it, the pair of offerings, before the Lord, in accordance with the rites of a burnt offering and a sin offering, and he shall thereby atone for her; and she shall be purified from the source of her blood. Only then is she purified from her bleeding, which after an ordinary birth would have ceased much earlier. This is the law of the woman after childbirth of a male child or of a female child.
A burnt offering is generally a voluntary offering, and as stated earlier, there are several types: a large bull, a smaller lamb, or a bird (see chap. 1). A woman who has given birth does not bring her burnt offering voluntarily; rather, it is an obligation following childbirth. Therefore, the Torah provides allowances for a poor woman in this situation: If her means do not suffice for buying a lamb for her burnt offering, she shall take two turtledoves, or two young pigeons, referred to by the Sages as a nest of birds, 12 one bird as a burnt offering in place of the lamb, and one as a sin offering, which all such women must bring (see verse 6); and the priest shall atone for her by sacrificing them, and she shall be purified for all purposes. At this stage she is permitted to enter the Temple and partake of consecrated foods.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 13
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 13 somebodyThe Lord spoke to Moses and to Aaron. Since the priests play an active role in matters of leprosy, God also addresses Aaron, who is the representative of all priests throughout the generations, 13 saying:
A man or a woman, whether an adult or a child, 14 when he shall have in the skin of his flesh a spot, or a scab, or a bright spot, which are various types of skin discolorations, 15 and it shall become in the skin of his flesh a mark of leprosy, he shall be brought to Aaron the priest, or to one of his sons the priests, who are the ruling authorities on matters of leprosy.
The priest shall examine the mark, which is like a white spot on the skin of the flesh. If hair in the mark turned white, which shows that the mark is not superficial but reaches the roots of the hair, so that even the hair turns white as a result, 16 and in addition the appearance of the mark is deeper than the skin of his flesh, although the mark is on the skin, its color or some other quality causes it to appear as though it were sunk deep into the skin, 17 these facts indicate that it is the mark of leprosy in all aspects. Therefore, the priest shall see it and pronounce it impure, a declaration that establishes this person as a leper.
On the other hand, if it is a bright white spot on the skin of his flesh but there are no other symptoms, and its appearance is not deeper than the skin, and its hair did not turn white, the priest shall issue a ruling to quarantine the person with the mark for seven days for a follow-up examination. 8 Some maintain that the priest first marks the boundaries of the initial discoloration.
The priest shall examine it, the mark, once again on the seventh day of the quarantine; and behold, if the mark maintained its previous appearance, and the mark did not spread on the skin and grow beyond its original size, then the priest shall quarantine the person with it seven days again.
The priest shall examine it on the seventh day again, for the third time; and behold, the mark has faded, as its whiteness has waned, or at least the mark did not spread on the skin , 19
But if the scab spread on the skin, the affected area grew, after he was shown to the priest at the end of the first quarantine for the sake of his purification, he shall be examined again by the priest.
The priest shall examine; and behold, the scab spread on the skin, the priest shall pronounce him impure: It is leprosy.
It has been established that in order for the priest to determine that a mark is leprosy, he must find one of two indications: Either white hair, or the spreading of the mark during the days of quarantine. The Torah now presents another sign: A mark of leprosy, when it is on a person, he shall be brought to the priest.
The priest shall examine; and behold, if there be a white spot on the skin, and it changed its appearance and turned the hair found in it white, or there is a growth of raw flesh in the spot, meaning that on the affected area there appears tissue that looks altogether healthy, 20
it is an old, extended leprosy in the skin of his flesh; the priest shall pronounce him impure. The growth of healthy flesh does not render the mark pure; on the contrary, it is an indication that it is old leprosy. He, the priest, shall not quarantine him, since this is unnecessary, as he, the afflicted individual, is immediately declared impure.
There is a case which contrasts with the previous instances of impurity: And if the leprosy shall erupt, as the discoloration grows larger and larger on the skin, and the leprosy shall cover all the skin of the mark from his head to his feet, for the entire view of the eyes of the priest, meaning that all of the skin exposed to the priest became lighter in color, like the shade of the mark,
the priest shall examine; and behold, the leprosy covered all his flesh, as no exposed portion remains unaffected; he shall pronounce the mark pure. Since it turned white in its entirety, it is pure. A single spot on a person’s skin renders him ritually impure, but if the leprosy erupts over his entire body, he is pure.
But on the day that raw flesh appears on him, and some of his flesh regains its natural appearance, only then he shall be impure.
The priest shall examine the raw flesh and pronounce it impure; the raw flesh is impure: It is leprosy. Paradoxically, if one’s entire body is covered by leprosy, he is pure, but if only part of his body is affected, he is impure.
Or if some raw flesh appears, so that he is rendered impure, and then the raw flesh is restored and turns white, he shall come to the priest.
The priest shall examine him; and behold, the skin affected by the mark turned white, the priest shall pronounce the mark to be pure: It is once again pure.
The section so far has dealt with a mark that appears on healthy skin. However, a leprous mark can also appear in a different manner: Flesh, when there is in its skin a rash that is healed,
on the place of the rash, where the skin has not yet fully mended, 21 there is a white spot, or a white-red bright spot. This new form of leprosy, which is red and white in color, is referred to by the Sages as a patukh . 22 It shall be shown to the priest.
The priest shall examine; and behold, its appearance, the appearance of the bright spot, 23 is lower than the skin, and its hair turned white, which, as stated above (verse 3), is one of the indications of impurity, the priest shall pronounce it impure: It is a mark of leprosy, as it erupted in the place where there had earlier been a rash.
But if the priest shall examine it, and behold, there is no white hair in it, and it is not lower than the skin, and it is faded, meaning that its whiteness is relatively weak, and therefore it does not appear to be lower than the skin, 24 and some explain that the word “not” applies to both clauses, for it is neither lower nor faded, 25 then the priest shall quarantine him in a specific place (see verse 4) for seven days.
After seven days he is examined once again, and if it shall spread on the skin, the priest shall pronounce him impure: It is a mark.
But if the bright spot shall remain in place, meaning that it stays the same size, and it did not spread, it is a scar of the rash. It is merely the natural consequence of an inflammation and has no significance with regard to ritual purity or impurity, and therefore the priest shall pronounce him pure.
The verse states a similar case: Or flesh, when there is on its skin a burn by fire, and the healed flesh of the burn became a bright spot, reddish white, or white,
the priest shall examine it; and behold, hair in the bright spot turned white, and its appearance is deeper than the skin, it is leprosy that erupted in the spot of the burn; the priest shall pronounce him impure: It is a mark of leprosy.
But if the priest shall examine it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it is no lower than the skin, and it is faded (see verse 21), the priest shall quarantine him seven days.
The priest shall examine him on the seventh day; if the bright spot has spread on the skin, the priest shall pronounce him impure, because it is a mark of leprosy.
But if the bright spot remains in its place and has not spread on the skin, and it is faded, it is not as bright as it was at the outset, it is the spot of the burn; the priest shall pronounce him pure, as it is the scar of the burn.
The section has discussed marks found on exposed skin, whether it is hairy or smooth; it now shifts to marks found on areas with a high concentration of hair. A man or woman, when there shall be a mark on a head or on a beard,
the priest shall examine the mark, which might be the symptom of an illness, the result of an accident, or perhaps a sign of leprosy. 26 And behold, its appearance is deeper than the skin, and there is yellow, thin hair in it. The priest shall pronounce it impure: It is a scall; it is leprosy of the head or of the beard.
When the priest examines the mark of the scall, and behold, its appearance is not deeper than the skin, and yet there is no black hair in it, as would be found on a healthy head, since black is the most common hair color among Jews, the priest shall quarantine the mark of the scall seven days.
The priest shall examine the mark on the seventh day; and behold, the scall did not spread, and there is no yellow hair in it, and the appearance of the scall is not deeper than the skin.
In this case the mark must be re-examined. He, the quarantined leper, shall be shaved, one must shave the hair surrounding the mark, 27 but the hair growing in the scall itself or along its edges he shall not shave . 28 This enables the priest to examine the edges of the mark and follow its progress. And the priest shall quarantine the scall seven days again, a kind of intermediate stage between impurity and purity.
The priest shall examine the scall once again on the seventh day; and behold, the scall did not spread in the skin, and its appearance is not deeper than the skin, the priest shall pronounce it pure; and he shall wash his garments and be purified.
But if the scall did not spread during the period that the leper was quarantined, and yet it shall spread on the skin after his purification,
the priest shall examine him; and behold, the scall spread on the skin, and therefore the priest shall not have to inspect for the yellow hair and see whether or not there is any yellow hair in it, as in any case it is impure. The spread of the scall alone is confirmation of the impurity of the mark.
But if the scall maintained its appearance after the quarantine, and black hair grew in it, it is a sign that the scall has healed, it is pure. The priest shall pronounce it pure. Although the scall healed and there is no longer any reason for it to be impure, the priest must declare and establish its purity.
Next, the Torah deals with a case similar to that of a scall with black hair in it, which is not an impure mark: A man or a woman, if there will be in the skin of their flesh bright spots, bright white spots,
the priest shall examine; and behold, the bright spots in the skin of their flesh are faded white, whitish but not pure white, it is a tetter, a certain skin disease , that erupted on the skin, and therefore it is pure.
Having presented the halakhot of marks on the flesh and marks on the hairy part of the head, the Torah adds: A man, if the hair of his head falls out for any reason, he is merely bald; he is pure, as baldness in itself has no significance with respect to the halakhot of ritual impurity. Since baldness is more common among men, the verse refers to a man. 29
And likewise, if on the front side of his face the hair of his head falls , 30 he is frontally bald; this too is a natural phenomenon, and therefore he is pure.
But when there is on the bald head, or the bald forehead, a reddish-white mark, a white mark with a reddish hue, it is leprosy erupting on his bald head or on his bald forehead.
The priest shall examine it; and behold, if the spot of the mark is reddish white on his bald head, or on his bald forehead, and it is like the appearance of ordinary leprosy in the skin of the flesh,
he is a leprous man, he is impure; the priest shall pronounce him impure: His mark is on his head. This is like the ordinary leprosy of the skin, except for the fact that it lacks the sign of impurity which stems from the color of the hair, as it appears on a bald spot of the head. Even if a small amount of white hair grew on the mark in the bald area, it would not necessarily be a sign of impurity. 21
After explaining the various appearances of leprous marks, the Torah addresses the halakhot governing the leper himself: And the leper in whom the mark is, and whom the priest has pronounced as a leper, his garments shall be rent. He must tear his garments, among other reasons, as a sign of mourning. 22 And the hair of his head shall be grown out . Some explain that this means that his hair shall be uncovered. 23 And he shall cover his mouth and his upper lip with his outer garment and shall cry: Impure, impure, thereby informing others of his ritually impure status.
All the days that the mark is on him he shall be impure; he is impure; he shall live alone; outside the camp is his dwelling, where he is cut off almost entirely from human society.
The garment, if there shall be in it a mark of leprosy, whether in a woolen garment, or in a linen garment. This verse is not referring to a spot caused by some external factor or one that can easily be removed through rinsing and the like, but to an abnormal mark growing on the garment through no apparent cause.
Such a mark might be found not only on a woven garment: Or in the warp, the threads that runs lengthwise in a woven fabric, or in the woof, the threads that run crosswise in such a fabric, at right angles to the warp threads, for linen or for wool, or in leather, used for clothing or as an implement, e.g., a jacket or rug made from the hide of an animal without further processing. 24 The verse concludes the list of materials: Or in anything made of leather, an implement made from, among other materials, leather pieces or strips. 25
If the mark was deep green or deep red, an unnatural appearance which is a certain indication that it emerged from the garment itself, and such a spot is found in the garment, or in the leather, or in the warp, or in the woof, or in any implement of leather, it is a mark of leprosy and shall be shown to the priest.
The priest shall examine the mark, and he shall quarantine the mark seven days for observation.
Unlike leprosy of the body, leprosy of clothing cannot be confirmed upon the priest’s first examination, but only after re-examination. He shall examine the mark on the seventh day: If the mark spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in the leather, for any labor that leather is utilized, the mark is a malignant leprosy, it depletes and impairs the item and has no remedy. It is impure, as this is a sign from Heaven that the garment is banned.
Therefore, he shall burn the garment, or the warp, or the woof, of wool or of linen, or any leather implement in which there is a mark; the garment or implement is entirely impure, as it is a malignant leprosy; it shall be burned in fire.
If the priest shall examine the garment or implement at the end of the seven days, and behold, the mark did not spread in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any implement of leather,
the priest shall command, and in accordance with his instructions they shall wash that in which there is a mark with certain cleansing agents, 26 and he shall quarantine it seven days again.
The priest shall examine after the mark has been washed, and behold, the mark has not changed its appearance, its hue remains as it was, and even if the mark did not spread, it is nevertheless impure. Therefore, you shall burn it in fire; it is a depression, a deficiency, a loss, 27 or a cavity. 28 This is the designation of leprosy of clothing, 29 whether it is in its back or its front . Similar terms appear with regard to a person’s head (verses 40–41), where they refer to the back of the skull and its front. In contrast to leprosy of the body, where a person can never become a confirmed leper without the appearance of at least one sign of impurity, in the case leprosy of clothing this is possible, if it retains its appearance after having been washed.
And if the priest examines, and behold, the color of the mark has faded after it has been washed, he shall rip it, the affected area, from the garment, or from the leather, or from the warp, or from the woof.
If it, the mark, shall be seen again in the garment, or in the warp, or in the woof, or in any leather implement, although one cut off and removed the affected area, the mark nevertheless appeared once again in the garment or the leather, it is erupting leprosy, and therefore you shall burn in fire that in which the mark is.
The garment, or the warp, or the woof, or any leather implement, that you shall wash and the mark leaves them, that is, if due to the laundering, the mark disappears and does not return, it shall be washed again, this time by immersion in a ritual bath, 30 and it shall be purified from its impurity.
This is the law of the mark of leprosy of the woolen or the linen garment, or the warp, the woof, or any leather implement, to pronounce it pure or to pronounce it impure.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 14
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 14 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
This shall be the law of the leper on the day, at the time, of his purification, his healing: He shall be brought to the priest. The leper must return to the priest, as he has the exclusive authority to deal with leprosy.
The priest shall go outside the camp, and the leper shall come before him for examination. 1 And the priest shall examine, and behold, the mark of leprosy has been healed from the leper, that is, it disappeared or signs of purification appeared (see 13:13, 37).
The priest shall command, and one, that is, any person, shall take for the one being purified two living, pure birds. When the Torah mentions an unspecified bird, the reference is to a sparrow or to another small, chirping bird. 2 And cedar wood, which by tradition is a wooden beam that is not particularly large, 3 and scarlet wool , and hyssop.
The priest shall command, and one shall slaughter the one bird of the two, in an earthenware vessel, so that its blood will be poured over spring water that is already in the vessel.
The living bird, he shall take it, and separately the cedar wood, and the scarlet wool, and the hyssop bound together, 5 and he shall dip them and the living bird, by the ends of its limbs and its tail, adjacent to its body. 6 In this manner, the bird’s wings remain out of the blood, so that they will not adhere to its body, thereby enabling it to fly over the field at a later point. He shall dip them in the blood of the slaughtered bird that is over the spring water.
He shall sprinkle from this mixture of the blood of the slaughtered bird and the spring water into which the aforementioned items were dipped, on the one being purified from the leprosy seven times, and he shall then be able to pronounce him pure , 7 and shall dispatch the living bird over the field, set it free, concluding its role in this ritual. This completes the first stage of the leper’s purification, which is performed in the field, outside the camp.
In the next stage, the one being purified shall wash, immerse, his garments, as they too were rendered ritually impure by his wearing them, shave all his hair, bathe, immerse 8 in water, and be purified; and then he shall enter the camp, and shall dwell outside his tent seven days. Although he is now inside the Israelite camp, or the city, he remains somewhat in isolation, as he may not enter his house and must remain apart from his wife. 9 According to rabbinic tradition, he renders people and vessels impure through contact. 10
It shall be on the seventh day; he shall again shave all his hair, his head and his beard and his eyebrows; all his hair he shall shave from his entire body, or alternatively, only from hairy places. 11 There is an opinion that by Torah law he is required to shave only those parts of his body where the hair is visible, and by rabbinic law he must shave all his hair. 12 And he shall wash his garments a second time, bathe his flesh in water, and be purified.
Although the leper is ritually purified, his status is that of one who lacks atonement; he must bring the requisite offerings in order to be rendered fit to enter the Temple and partake of consecrated food. Therefore, on the eighth day he shall take two unblemished male lambs, and one unblemished ewe in its first year, and three-tenths of an ephah of high-quality flour mixed with oil as a meal offering. In current measures, three-tenths of an ephah equals more than 7 L; and there is an opinion that it equals 12.8 L. And one log of oil, which according to the conventional opinion is about 0.33 L, and according to the other opinion, approximately 0.6 L.
The priest who purifies shall position the man who is being purified and them, the lambs, before the Lord, at the entrance of the Tent of Meeting.
The priest shall take one of the lambs and present it as a guilt offering, and likewise he shall present the log of oil brought by the one who is being purified, and wave them, the living sheep with the log , as a wave offering before the Lord. If he waved each separately, he fulfills his obligation. 13
He shall slaughter the lamb in the same place where one slaughters the sin offering and the burnt offering, in the holy place, on the north side of the altar (1:11, 6:18), and unlike offerings of lesser sanctity, it may not be slaughtered anywhere else in the Tabernacle courtyard. Since like the sin offering, the guilt offering is for the priest, they are similar with regard to all matters involving the service of the priest, 14 or in that both are given solely to the priest. 15 This is an indication that it is a sacred sacrament, an offering of the most sacred order.
The priest shall take from the blood of the slaughtered guilt offering, and the priest shall place some of the blood on the tip 16 of the right ear of the one being purified, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
The priest shall take with his right hand from the log of oil brought by the one undergoing purification, and pour it on the cupped left palm of the priest, either a different priest or on his own palm. 17
The priest shall dip his right finger from, into, the oil that is accumulated on his left palm, and he shall sprinkle from the oil with his finger seven times before the Lord, toward the Sanctuary.
And from the rest of the oil that is inevitably left on his palm, the priest shall place some on the tip of the right ear of the one being purified, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the blood of the guilt offering, which he previously placed on those spots.
Even after placing the three drops on the parts of the leper’s body, oil will remain on the priest’s palm. The remainder of the oil that is on the priest’s palm, he, the priest, shall place, that is, spread, on the head of the one being purified; and the priest shall thereby atone for him before the Lord.
The priest shall perform the service of the ewe of the sin offering that was brought by the one undergoing purification and atone for the one being purified from his impurity; and then he shall slaughter the sheep of the burnt offering.
The priest shall offer up the burnt offering and the meal offering, consisting of the three-tenths of an ephah of fine flour that was brought by the purifying leper, on the altar; and the priest shall atone for him through these rites, and he shall become pure.
If the leper is impoverished, and his means do not suffice for all the above offerings, he shall take one lamb as a guilt offering for waving, to atone for him as would the offering of a wealthy individual, and only one-tenth, not three-tenths, of an ephah of high-quality flour mixed with oil as a meal offering, and a log of oil.
And instead of bringing the ewe of the sin offering and the sheep of the burnt offering, the poor leper shall bring two turtledoves or two young pigeons, for which his means suffice, that he can afford; one of them shall be a sin offering and the other one a burnt offering.
He shall bring them, the sheep and the two birds, on the eighth day of his purification to the priest, to the entrance of the Tent of Meeting, before the Lord.
The priest shall take the lamb of the guilt offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before the Lord.
He shall slaughter the lamb of the guilt offering, and the priest shall take from the blood of the guilt offering, and place it on the tip of the right ear of the one being purified, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
The priest shall pour from the oil on the left palm of the priest.
The priest shall sprinkle with his right finger from the oil that is on his left palm seven times before the Lord.
The priest shall place from the oil that is on his palm on the tip of the right ear of the one being purified, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering.
The remainder of the oil that is on the priest’s palm he shall place on the head of the one being purified, to atone for him before the Lord.
He shall offer one of the turtledoves or one of the young pigeons, from that which his means suffice. Turtledoves are birds that exist in the wild and are at times easy to acquire without payment. In contrast, pigeons were more plentiful in the Land of Israel; however, their acquisition often involved payment or greater exertion.
The priest shall sacrifice that for which his means suffice, one as a sin offering and one as a burnt offering, with, in addition to, the meal offering; the priest shall thereby atone for the one being purified before the Lord.
This is the law of one in whom there is a mark of leprosy, whose means do not suffice in his purification.
The Lord spoke to Moses and to Aaron, saying:
When you come to the land of Canaan, which I give to you as a portion, if I shall place a mark of leprosy on a house, that is, on one of the houses, in the land of your ancestral portion. Although the various forms of leprosy are somewhat similar in that they involve the appearance of a mark and are all included in the general framework of the laws of leprosy, it is obvious that a mark on one’s skin is very different from a spot found on a garment or on stones. 19
He to whom the house belongs shall come and tell to the priest, saying: Something like a mark seems to me to be on the house. He cannot attest to the fact that it is leprosy, as he is not authorized to make that determination. Until a priest diagnoses the plague, the owner of the house can only assert his suspicion that there is leprosy in his house. 20
The directive in this verse does not relate to treatment of the leprosy; rather, it relates to another aspect of this matter. The priest shall command and they shall empty the house of any vessels, before the priest shall come to see the mark, so that all that is in the house shall not become impure; and afterward the priest shall come to see the house.
He, the priest, shall examine the mark after entering the house, and behold, the mark is , or appears to be, recessed [ sheka’arurot ] in the walls of the house, similar to the shape of a bowl [ ke’ara ], giving the impression of deep green or deep reddish recesses, and their appearance is lower than the wall. Due to their color, they appear to be sunken relative to the wall, although that is not the case.
The priest shall exit the house and proceed to the entrance of the house, and he shall quarantine the house, he shall issue an instruction to seal the house 21 for seven days .
The priest shall return on the seventh day, and shall examine it; and behold, the mark has spread on the walls of the house. The mark that was on one wall has now relocated to other walls, or it has become enlarged.
The priest shall command, and they shall remove the stones on which there is a mark. The stone house described in the verse was apparently not compactly constructed; therefore, it was possible to remove an individual stone from the wall. And they shall dispose of them, as they are ritually impure, in an impure place outside the city. Although not all places outside the city are impure, there were certain areas designated for the disposal of impure objects, perhaps in places where there were garbage heaps or graves, locations not frequented by those carrying ritually pure items. 22
And as for the house, in which there are holes, he shall scrape and remove the layer of plaster 23 from inside all around . According to the Sifra , cited by Rashi, he would scrape only the plaster immediately around the mark. 24 And they shall pour out the plaster that they scraped outside the city in an impure place.
They shall take other stones, and they shall bring them in the place of the stones that they removed from the wall; and he shall take other plaster, and then he shall plaster the house, at which point it may once again serve as a residence.
If these actions are ineffective, and the mark returns and erupts in the house, after removing the stones, and after scraping the house and after plastering it,
the priest shall come and examine; and if behold, the mark has spread again either in the same place or elsewhere in the house, it is a malignant leprosy, a leprosy accompanied by a curse (see 13:51), in the house, which does not affect only those particular stones, but the entire house, and it is impure.
He, that is, anyone, shall demolish the entire house, its stones, and its timber, and all the plaster of the house; and he shall take it, all these, outside the city to an impure place.
Special laws of impurity apply to a leprous house: One who comes into the house all the days that it is quarantined shall be impure until the evening.
One who remains and sleeps in the house shall wash his garments that he is wearing; and one who eats in the house, even if he did not sleep there but remained there long enough to eat, 25 shall wash his garments. These laws of ritual impurity apply to this house during the quarantine period, at which point it is uncertain whether the house will be purified.
Until this point, the reference has been to a case where the leprosy returned after the removal of the stones and the scraping of the plaster. The Torah now proceeds to address the alternative case. If the priest shall come and examine, and behold, the mark did not spread in the house after the plastering of the house, the priest shall pronounce the house pure, because the mark was healed.
He shall take, to cleanse, purify, the house, two birds, cedar wood, scarlet wool, and hyssop.
He shall slaughter one of the birds in an earthenware vessel over spring water.
He shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet wool, and the living bird, and dip them in the blood of the slaughtered bird and in the spring water, and he shall sprinkle on the house seven times. This entire process parallels the purification process of a leprous individual; however, in this case, one sprinkles on the leprous house rather than on a leprous person.
He shall thereby cleanse the house with the blood of the bird, and with the spring water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet wool.
He shall dispatch the living bird outside the city out on the field; and he shall atone for the house, eliminate its punishment, and it shall be purified.
This is the law for any leprous mark, which appears primarily on the skin, and for a scall, leprosy of the head or the beard;
and for leprosy of the garment, and of the house;
and for the following marks specifically: for the spot, and for the scab, and for the bright spot.
To teach on which day it is impure, when one must declare the afflicted house impure, and on which day it is pure; this is the law of leprosy.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 15
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 15 somebodyThe Lord spoke to Moses and to Aaron, saying:
Speak to the children of Israel, and say to them: Any man, when he has a discharge from his flesh, the member, his discharge is impure.
This shall be his impurity with his discharge: Whether his flesh, member, emits his discharge of fluid, or his flesh is blocked from his discharge, due to the fact that the discharge is thick and blocks the orifice, 26 either way it is his impurity.
Any bedding or article of furniture designed for reclining, on which the one who has a discharge lies, shall be impure; and any item on which he sits, any object fashioned for sitting, shall be impure. In other words, any object designed for reclining, e.g., a bed or chair, is rendered impure by the use of the one who had the discharge, even if he did not touch the object with an exposed part of his body.
A man who will touch his bedding shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening. The seats and bedding rendered impure by a zav have a severe level of impurity; in the terminology of the Sages, they are referred to as a primary source of ritual impurity. Like the zav himself, they transmit impurity to people with whom they come in contact and to the garments those people are wearing at the time.
Furthermore, one who sits on an article on which the one who has a discharge sat, even if neither he nor the zav touched it directly with an exposed part of the body, he too shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening.
In addition to the impurity of vessels and items upon which the zav has leaned, there is also the impurity of his own body: One who touches the flesh, any part of the body, of the one who has a discharge shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening.
If the one who has a discharge shall spit on one who is pure, that individual who was pure shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening. Not only does the discharge of the zav itself, and his body, transmit impurity, but his spittle is also impure and imparts impurity. This category includes other emissions, the so-called founts of a zav , in the terminology of the Sages, 27 which also render one who touches them ritually impure.
Any saddle on which the one who has a discharge shall ride shall be impure. Similar to items used for lying and sitting, articles on which a zav rides, such as a saddle, are rendered impure even without direct contact with his body.
Anyone who touches any item that was underneath him, the zav , such as the aforementioned articles used for bedding, sitting, and riding, 28 shall be impure until the evening, as stated above. The verse adds: And one who carries them, one of these articles, even if he does not touch it, shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening. The two ways in which one can contract this impurity are direct contact with one of those objects upon which the zav leaned, or by carrying and leaning without direct contact, e.g., the sitting mentioned in verse 6. 29
Anyone whom the one who has a discharge shall touch when he, the zav , did not rinse his hands in water, if the zav has yet to immerse himself from his impurity, 30 he shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening. The touch of a zav transmits impurity even if the flow of his emission has ceased until he immerses for his purification.
And an earthenware vessel, which cannot be purified while it remains whole (see 11:33), that the one who has a discharge shall touch, shall be broken; and every wooden implement, and likewise vessels made from other materials, such as metal 31 shall be rinsed in water, it is immersed in a ritual bath and is thereby purified.
The chapter turns to the purification of the zav . When the one who has a discharge shall be cleansed from his discharge, after he is healed, he shall count for himself seven days from his cleansing. These are the so-called seven clean days, in the terminology of the Sages, seven days on which one examined himself and did not find an emission. And he shall wash, immerse in water, his garments, those he wore when he was a zav , and he shall bathe his flesh in spring water, water connected to its source. 32 The requirement of spring water for ritual immersion is stated only with regard to a zav ; in all other cases, the impure individual may immerse in a different type of ritual bath. And he is thereby purified.
On the eighth day, he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the Lord to the entrance of the Tent of Meeting, and he shall give them to the priest.
The priest shall offer them, one as a sin offering, and one as a burnt offering; and the priest shall atone for him before the Lord from his discharge.
The chapter mentions another type of impurity, which is somewhat similar to ziva : And a man, when semen is emitted from him, shall bathe, immerse all his flesh in water, and he is impure until the evening. The emission of semen from a man is a light category of impurity, which is unconnected to a disease, unlike the impurity of a zav .
Every garment and any leather skin, upon which there shall be semen, shall be washed in water, and it is impure until the evening.
And a woman with whom a man shall lie with the emission of semen, as both the man and woman participated in the act, they shall bathe in water, and they are impure until the evening.
A woman, if she has a discharge, not like the ziva of a man, but her discharge from her flesh being blood, referring not to an illness but to the blood of the menstrual cycle, 33 seven days she shall be in the ritual impurity of her menstrual state. This severe form of impurity lasts for seven days, regardless of the duration of the blood flow during that period. Anyone who touches her on those days shall be impure until the evening.
Anything on which she lies in her menstrual state shall be impure; and anything on which she sits shall be impure, whether or not she touches them directly. In this regard, the impurity of a menstruating woman parallels that of a zav .
Anyone who touches her bedding shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening.
Anyone who touches any article on which she sits shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening.
If he, a ritually pure person, 34 or a pure vessel, 35 or the aforementioned blood 36 is on the bedding, or on any article on which she sits, in touching it he shall be impure until the evening.
If a man lies with her, during her menstrual period or afterward, before she has immersed, then the impurity of her menstrual status shall be upon him, due to contact with a menstruating woman, he has the same level of impurity as she does, but she does not actually transmit menstrual impurity to him. 37 And he shall be impure seven days; and also any bedding on which he lies shall be impure.
Although menstruation usually occurs at regular intervals, with regard to both its appearance and its duration, a woman occasionally can bleed in a similar manner at other times. And consequently, with regard to a woman, if her discharge of blood
Consequently, any bedding on which she lies all the days of her discharge shall be for her like the bedding of her menstruation with regard to ritual impurity, and any article on which she shall sit, including bedsheets, shall be impure, like the impurity of her menstruation.
And anyone who touches them, the vessels, furniture, or bedsheets on which she had sat or lain, shall become impure, and he shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening.
But if she was cleansed from her discharge, when the blood flow ends, she shall count for herself seven days, and then she shall be pure. The counting of seven clean days applies by Torah law only to a zav and a zava , whose bleeding is considered a form of illness, unlike regular menstrual bleeding, as stated previously in the commentary (see verse 19).
Furthermore, like the zav , the zava must bring offerings to atone for herself and permit her to enter the Temple: And on the eighth day, after seven days clean without bleeding, she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons, and she shall bring them to the priest, to the entrance of the Tent of Meeting.
The priest shall perform one as a sin offering, and one as a burnt offering; and the priest shall atone for her before the Lord for the discharge of her impurity.
You shall separate, distance, 38 the children of Israel from their impurity, that they shall not die in their impurity, by their rendering My Tabernacle that is in their midst impure.
The chapter concludes: This is the law of the one who has a discharge, and of one from whom semen will be emitted, to become impure through it;
and the law of she who is suffering with her menstruation, at the time of her period, and the law for one who has a discharge, for a man or for a woman; and likewise for one who lies with an impure woman, whether she is a menstruating woman, a zava , or has given birth. 39
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 16
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 16 somebodyThe Lord spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they approached before the Lord and they died. There are different allusions in the Torah as to the reason why Aaron’s sons died. 1 The explanation suggested here is that Aaron’s sons came too close to God’s Presence without receiving His permission. 2
The Lord said to Moses: Speak to Aaron, your brother, that he shall not come at all times into the Sanctum that is within, behind, the curtain, before the cover that is upon the ark, and he shall not die, for it is in the cloud that I will always be seen upon the cover, that is, the Divine Presence is found on the cover. 3 This command alludes to the deaths of Aaron’s sons Nadav and Avihu, who died because they had approached the Sanctuary in an unfit manner. Although Aaron was the High Priest, not even he was permitted to enter the inner sanctum whenever he pleased.
With this shall Aaron, or any High Priest of his descendants, come into the Sanctum: with a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering. The verse explains that the only permissible way to enter the Holy of Holies is by bringing offerings and following the procedures described in the verses that follow. Even so, it is clear from the continuation of the passage that the High Priest may not enter the Holy of Holies whenever he wants, even to perform this procedure; rather, he can enter only one day a year, on Yom Kippur. 4 Some commentaries, however, hold that Aaron was uniquely permitted to enter the Holy of Holies on any day of the year by following the procedure described here. 5
When entering the Holy of Holies, the High Priest is not to wear his standard vestments, which were fashioned from sky-blue and purple wool and gold threads and contained precious gems. Rather, he shall don a sacred linen tunic, and linen trousers shall be on his flesh, and he shall gird himself with a linen belt, and he shall wear a linen mitre. These four simple garments were worn by common priests as well, and the entire outfit was made from white linen. Most Sages maintain that the only difference between the High Priest’s vestments described in this verse and those of the common priest was in the mitre, which differed from the headdress worn by all other priests. Although they are simple, they are sacred vestments; and therefore he shall bathe his flesh in water, and only then shall he don them.
The High Priest’s entry into the Holy of Holies is not a private matter; he represents all the children of Israel. Consequently, it is not sufficient for him to sacrifice the bull and ram mentioned above, as these are personal offerings. From the congregation of the children of Israel he shall take two identical goats as a sin offering 6 and one ram as a burnt offering. These offerings are brought on behalf of all the children of Israel.
Aaron shall present the bull of the sin offering that is for him, which he purchased with his own private funds, and place his hands on the bull and recite a confession, 7 and thereby atone for himself and for his household. The term “household” refers either to his private family or to the broader household of Aaron, all priests. 8
After confessing his own transgressions and those of his family, the High Priest performs the rite of atonement on behalf of the nation. He shall take the two goats that were set aside for the people, and he shall set them before the Lord at the entrance of the Tent of Meeting.
Aaron shall place lots on the two goats, as the destiny of each of these identical goats will be determined by the lots. One lot shall contain the words for the Lord, or, according to another interpretation, simply, Lord, and on the other lot shall be written the phrase for Azazel.
Aaron shall present the goat on which fell the lot for the Lord and render it a sin offering by consecrating it for this purpose. 9 Alternatively, the verse means that the lot itself renders the goat a sin offering. 10
The second goat, on which fell the lot for Azazel, shall be set alive before the Lord, to atone with it by placing his hands upon it and reciting a confession, and afterward, to dispatch it to Azazel to the wilderness.
Once the High Priest has designated the goats on behalf of the nation, he returns to his own sin offering: Aaron shall present the bull of the sin offering that is for him, and he shall atone for himself and for his household by placing his hands on the bull and confessing his own sins and those of all the priests; 11 and he shall slaughter the bull of the sin offering that is for him.
After the High Priest has confessed, slaughtered the bull as a sin offering, and received its blood in a vessel, but before he sprinkles its blood in the Holy of Holies, he must leave the sin offering aside. He shall take a fire-pan, a small shovel used for scooping and transporting embers, full of smoldering coals 12 taken from upon the outer altar, from before the Lord, and his hands full of finely ground fragrant incense, as much incense as he can hold in his two hands cupped together, and bring it in a vessel within the curtain, to the Holy of Holies.
He shall place the incense on the fire, on the smoldering coals in the fire-pan, before the Lord, and the cloud of the incense shall obscure the cover that is upon the testimony, and he shall not die. While the incense itself is considered an offering, the cloud it produces also serves as a screen to protect the High Priest from death, as though concealing the revelation of God. Aaron’s sons died upon entering the Holy of Holies, because one may not enter and look upon the inner sanctum as he pleases. Even their father, Aaron the High Priest, was not permitted to be exposed to God’s Presence. 13 Moses, however, according to some opinions, was permitted to enter the Holy of Holies unprotected and speak with God there at any time. 14
After the Holy of Holies is filled with smoke, the High Priest returns to the bull that has been slaughtered as a sin offering (verse 11). He shall take the vessel that contains the blood of the bull he had slaughtered previously, enter the Holy of Holies, and sprinkle it with his finger upon the cover toward the east, toward the eastern side of the cover; and after that, before the cover he shall sprinkle from the blood with his finger seven times. The Sages describe this procedure as sprinkling once upward and seven times downward. 15
After sprinkling the blood of his bull, the High Priest does the same with the offering that is brought on behalf of the nation (see also 9:15). He shall go to the Tabernacle courtyard and slaughter the goat of the sin offering that is for the people, and he shall bring its blood in a vessel 17 within the curtain, to the Holy of Holies, and he shall do with its blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it upon the cover and before the cover.
By entering the Holy of Holies and sprinkling the blood of the offerings there, he shall atone for the Sanctum from the impurity of the children of Israel, which marred its sanctity, and from their transgressions, for the general impurity of all their sins ; 18 and so shall he do for the Tent of Meeting that dwells with them in the midst of their impurity, by sprinkling the blood of the offerings again in the same manner. 19
The Torah adds a general comment: No other man, including priests, who are usually permitted to enter the Tabernacle, 20 shall be in the Tent of Meeting from the time of his entry to atone by performing the rites of the incense and the sprinkling of the blood in the Sanctum until his emergence , 21 and he, the High Priest, shall thereby atone for himself, for his household, and for the entire assembly of Israel.
This completes the Yom Kippur service in the Holy of Holies, but there are other rites that the High Priest must perform in the Sanctuary with the sin offerings. He shall go out of the Holy of Holies to the altar that is before the Lord, the golden, inner altar, and he shall atone for it, purify it of the people’s sins, in the following manner:
After placing the blood on the corners of the golden altar, he, the High Priest, shall sprinkle from the blood on it, the golden altar, with his finger seven times, and he shall purify it and sanctify it from the impurity of the children of Israel. Although this altar is generally used only for incense, the blood of certain uncommon sin offerings is sprinkled on it as well. 22
He shall conclude atoning for the Sanctum, by means of the sacrificial rites he performs there, and for the Tent of Meeting, and the altar, and he shall present the living goat, which is ready to be sent to the wilderness.
Aaron shall lay both his hands on the head of the living goat, and he shall confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, for all their sins; and he shall place those transgressions and sins upon the head of the goat, and he shall dispatch it in the hand of a designated man 23 to the wilderness . Obviously, it is impossible for the High Priest to specify all the sins of the children of Israel; instead, he refers generally to the sins committed by the nation over the course of the year. The High Priest’s earlier confessions are made in a similar manner.
The goat shall bear upon it all their iniquities to a precipitous land, mountainous, uneven terrain, such as a rocky cliff; 24 and he shall dispatch the goat into the wilderness. Alternatively, the verse can be understood as referring to a desolate land, bereft of all good qualities, and not necessarily to precipitous terrain. 25
After confessing and sending the goat into the wilderness, Aaron shall come into the Tent of Meeting and remove the linen vestments that he donned with his entry into the Sanctum, and he shall leave them there. The Sages explain that these vestments may not be used again, but must be buried. 26
He shall bathe his flesh in water in a holy place, in a ritual bath in the Temple compound, and don his vestments, the eight vestments generally worn by the High Priest to perform the Temple service, which are the four basic white garments and four additional special garments. 27 And he shall emerge and perform his burnt offering and the burnt offering of the people, and atone for himself and for the people.
The fat of the aforementioned sin offering, the bull and goat, he shall burn on the altar.
Because the dispatching of the goat to Azazel involves some degree of contact with impure forces, the one who dispatches the goat to Azazel shall wash his garments and bathe his flesh in water, and only afterward shall he come into the camp.
The carcass of the bull of the sin offering of Aaron and the goat of the sin offering of the nation, the goat not sent to Azazel, whose blood was brought in to atone in the Sanctum, he shall take outside the camp; and they shall burn in fire their hides, their flesh, and their dung. This was stated in earlier chapters with regard to all inner sin offerings, the blood of which is sprinkled on the inner, golden altar rather than on the outer altar. Such offerings are not eaten but are entirely burned outside settled areas (4:1–21, 6:23).
The one who burns them shall wash his garments and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. Because he has been dealing with the remnants of a consecrated item whose level of sanctity has been reduced, he must afterward be purified.
As stated at the beginning of this passage, the entire ceremony prescribed here had to be performed when Aaron wanted to enter the Holy of Holies. This verse adds that Aaron was not permitted to enter the Holy of Holies whenever he wished; rather, there was a set time when he was permitted to do so. It shall be for you an eternal statute: During the seventh month, which later became known as Tishrei, on the tenth of the month, Yom Kippur, you shall afflict yourselves. This is not a command to cause oneself unnecessary suffering; rather, “afflict yourselves” is a technical term meaning that one must refrain from eating, drinking, and other specific forms of physical pleasure. 28 Furthermore, you shall not perform all labor, the native and the stranger that resides among you, that is, converts who have joined the children of Israel.
For on this day he shall atone for you, to purify you; from all your sins before the Lord you shall be purified. On this day the children of Israel are granted atonement and are forgiven for their sins. This is achieved both through the offerings whose blood is sprinkled in the Holy of Holies and the Sanctuary and by means of the goat sent to Azazel, as well as through the inherent sanctity of the day. 29 The children of Israel, for their part, must prepare themselves for this atonement by abstaining from eating, drinking, and the other physical pleasures.
It is a sabbatical rest for you. This is a day of rest like the Sabbath itself, when prohibited labors are completely forbidden, and, unlike on the festivals, none of the labors prohibited on the Sabbath may be performed for the sake of food preparation. 30 And you shall afflict yourselves. Yom Kippur is a day of cessation not only from prohibited labor, but also from attending to one’s general physical needs. It is an eternal statute. Even when there is no Temple or High Priest, atonement will always be granted on this day. 31 The sanctity of Yom Kippur and its attendant commandments do not depend upon the High Priest’s entry into the Holy of Holies or his performance of the sacrificial rites.
The Torah now returns to the discussion of the High Priest’s service in the Temple: The priest who shall be anointed and who shall be ordained to serve in his father’s stead as the High Priest, which is an office that is mainly inherited from father to son, shall atone and shall don linen vestments, the sacred vestments.
He shall atone for the sacred Sanctum, for the most sacred part of the Temple, the Holy of Holies, and for the Tent of Meeting and for the altar he shall atone; and for the priests and for all the people of the assembly he shall atone.
This shall be an eternal statute for you, to atone for the children of Israel for all their sins once in the year. When Yom Kippur came, he, Aaron, did as the Lord had commanded Moses . 32
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 17
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 17 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to Aaron, to his sons, and to all the children of Israel, as the upcoming passage is somewhat related to the Tabernacle but most of it applies to the entire nation, and say to them: This is the matter that the Lord has commanded, saying:
Any man from the house of Israel who shall slaughter a bull or a sheep or a goat in the camp, as the Israelite camp in the wilderness was large and it is reasonable to assume that those who lived in the inner part of the camp did not wish to trouble themselves with leaving the camp to slaughter animals, or who slaughters it, such an animal, outside the camp, e.g., in a field used as pasture for the flock,
and to the entrance of the Tent of Meeting he did not bring it, to present an offering to the Lord before the Tabernacle of the Lord, it will be accounted as blood for that man; he has shed blood, and that man shall be excised from among his people. All animals must be slaughtered in the Tabernacle courtyard as offerings. One who slaughters an animal in the wilderness, outside the Tabernacle area, is punished with excision. Excision is a punishment that is administered by God rather than an earthly court. There are various opinions regarding the precise meaning of the word “excision,” including untimely death or the cutting off of the soul in the World to Come.
So that the children of Israel shall bring their slaughtered animals that they currently slaughter in the open field, and they shall bring them to the Lord, to the entrance of the Tent of Meeting, to the priest, and they shall slaughter peace offerings to the Lord. They may no longer slaughter animals wherever they wish.
The priest shall cast the blood on the altar of the Lord that is at the entrance of the Tent of Meeting and burn the fat for a pleasing aroma to the Lord. During their time in the wilderness, the children of Israel were not permitted to slaughter unconsecrated animals for their meat, as explained above. Instead, they were required to consecrate the animals whose meat they wanted to consume as a peace offering. The blood and fats of a peace offering, which may not be eaten even in the case of a non-sacred animal, are burned on the altar. The breast and thigh are given to the priest, and the rest of the animal is eaten by the individual who has brought the offering (see 7:28–36).
That they shall no longer slaughter their offerings to the satyrs, after whom they go astray. This phrase constitutes an independent commandment and provides the reason for the prohibition against slaughtering animals outside the Tabernacle. 33 This prohibition against bringing offerings to satyrs shall be an eternal statute for them, for their generations.
Following the commandment that in the wilderness animals may be slaughtered only for the purpose of bringing offerings, the verse adds a detail that applies for all generations: And to them, the children of Israel, you shall also say the following: Any man from the house of Israel, or from the strangers who reside among them, who offers up a burnt offering, which is entirely consumed on the altar, or a feast offering, much of which is eaten by people,
and to the entrance of the Tent of Meeting does not bring it to present it to the Lord, that man shall be excised from his people. Presenting an offering outside the Tabernacle or the Temple is a serious transgression that renders one liable to the severe punishment of excision.
This verse provides an additional prohibition concerning the slaughter of animals for food. Any man from the house of Israel, or from the stranger who resides among them, who eats any blood, I will direct My attention to the person who eats the blood, in the form of retribution, and I will excise him from the midst of his people.
For the life, the life force, of the flesh is in the blood, and I have given it to you only to sacrifice on the altar to atone for your souls, as it is the blood that shall atone for the life. The blood, upon which life depends, may be used only to atone for the soul of the individual who slaughters the animal as an offering to God. One is permitted to eat meat, the dead flesh of the animal; however, blood, which represents the life force of that creature, is for God only and may not be consumed. 34
Therefore I said to the children of Israel: Every person among you shall not eat blood, and the stranger who resides among you shall not eat blood. This broad prohibition applies to all the children of Israel, including gentiles who join them. The Sages interpret the phrase “every person among you” as including even minors, thereby indicating that adults are required to ensure that children do not eat blood. 35
A related commandment: Any man from the children of Israel, or from the strangers that reside among them, who shall hunt game of a beast or a bird that may be eaten, according to the criteria specified elsewhere, 36 he shall pour out its blood and cover it with dirt. Not only is blood prohibited from being eaten, but it may not be left exposed. Beasts, meaning undomesticated animals, and most birds may not be brought as offerings. This commandment to cover the blood applies to undomesticated animals and birds, which are generally hunted; it does not apply to domesticated animals. 37
For the life of all flesh, its blood is with its life; therefore I said to the children of Israel: The blood of all flesh you shall not eat, because the life of all flesh is its blood. To symbolize the limits of human power over life, anyone who eats it shall be excised.
Up to this point, the verses have introduced various commandments pertaining to the killing of animals. These include the prohibition against eating meat from an animal that was not brought as an offering, which applied only while the children of Israel were in the wilderness; the prohibition against bringing offerings outside the Tabernacle or Temple; the prohibition against eating blood; and the obligation to cover the blood of an undomesticated animal or bird that has been slaughtered. The next commandment refers to animals that were not necessarily killed by human beings: Any person who shall eat an unslaughtered carcass or a mauled animal that has suffered a fatal injury, 38 whether he is native or stranger, he shall wash his garments and bathe in water, and he is impure until the evening, and he shall be purified. Not only is it prohibited to eat such animals, but having direct physical contact with their carcasses, or even moving their carcasses indirectly, renders a person impure (see 11:27–28, 39–40). However, since this verse specifically refers to eating the carcass, the Sages explain that it refers to a unique type of impurity, contracted specifically from the carcass of a kosher bird, and not through contact or by being moved, but only when it is swallowed. 39
But if he does not wash and he does not bathe his flesh, he shall bear his iniquity. An impure person is not required to purify himself immediately, as there is no prohibition against being ritually impure. He violates a prohibition only if he touches consecrated food items or enters the Temple. Priests generally did not own land and could not grow their own produce, and so this prohibition was undoubtedly an important concern of theirs, since consecrated food items comprised a significant portion of their diet. The same prohibition also applied to the entire nation while they were in the wilderness, during which time they were permitted to eat meat only if the animal had been brought as an offering; however, even after it became permissible to eat unconsecrated meat, one who was impure could still come into contact with consecrated food. Because this is a severe prohibition, the verse emphasizes the importance of maintaining ritual purity. 40
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 18
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 18 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel and say to them: I am the Lord your God.
You shall not follow the practices of the land of Egypt in which you lived, and you shall not follow the practices of the land of Canaan, where I am bringing you, and you shall not follow their statutes, their ways. You shall not follow their mores or their prescribed laws. 41
Rather, My ordinances you shall perform, and My statutes you shall observe, to follow them; I am the Lord your God.
You shall observe My statutes and My ordinances, which a man shall perform and live by them. The commandments concerning the standards of sexual morality, which mandate the distinctiveness and sanctity of the children of Israel, shape the proper way to lead one’s life. I am the Lord, I live forever.
Any man of you shall not approach his kin to uncover nakedness, to engage in sexual relations; I am the Lord. This general declaration serves to underline the basic principle of this passage that sexual relations with all close blood relatives are prohibited.
The nakedness of your father and the nakedness of your mother you shall not uncover. She is your mother; you shall not uncover her nakedness. In practically all societies, sexual relations between a mother and son are proscribed. Although this prohibition applies directly to a mother, in any normal family the shame and embarrassment caused by such an act would impact both parents. Consequently, the verse first mentions both the father and mother. 42
The nakedness of your father’s wife, even if she is not your mother, you shall not uncover; it is your father’s nakedness [ erva ]. The narrow meaning of the word erva is nakedness, as it has been explained here, or it can specifically refer to the sexual organs. However, it can also be used in the sense of shame or embarrassment. 43 Consequently, one possible interpretation of this verse is that sexual relations with one’s father’s wife would cause the father shame and embarrassment.
The nakedness of your sister, the daughter of your father or the daughter of your mother, and all the more so if she is the daughter of both your father and your mother, although this case is not explicitly mentioned in the verse, 44 whether she is born into the household or born outside of wedlock, 45 you shall not uncover their nakedness, as they are your relatives.
The nakedness of the daughter of your son, or of the daughter of your daughter, and certainly of your daughter herself, although she is not mentioned in the verse, 46 you shall not uncover their nakedness, for it is your nakedness. One’s relationship with one’s own children is even closer than one's relationship with other relatives; sexual relations with one’s child would constitute the parent’s own personal nakedness or shame.
The nakedness of the daughter of your father’s wife, who was born to your father and not necessarily to your mother, she is your sister; therefore, you shall not uncover her nakedness. There is overlap between this verse and the prohibition of verse 9. Consequently, sexual relations with the daughter of one’s father who is also the daughter of the father’s wife is prohibited by two commandments. 47 However, if one does not share either parent with the daughter of his father’s wife, he is not considered her relative at all, and she is not forbidden to him. 48 Indeed, there are historical precedents of men marrying their stepsisters. 49
The nakedness of your father’s sister you shall not uncover; she is your father’s kin, or flesh. 50
The nakedness of your mother’s sister you shall not uncover, as she is your mother’s kin.
The aunts mentioned in the previous two verses are blood relatives from the side of each parent. This verse adds that even an aunt who is not a blood relative is prohibited. The nakedness of your father’s brother you shall not uncover; you shall not approach his wife; she is your aunt. Since she is married to your uncle, she should be considered as much your aunt as the sister of your father or mother.
The Torah lists further prohibitions involving relatives through marriage. The nakedness of your daughter-in-law you shall not uncover; she is your son’s wife. Therefore, you shall not uncover her nakedness.
The nakedness of your brother’s wife you shall not uncover; it is your brother’s nakedness.
The list of forbidden relations began with close blood relatives, e.g., parents, children, and siblings, before continuing with those who are relatives through marriage. In contrast, the next two prohibitions do not involve a familial relationship between the man and woman but rather focus on a preexisting relationship with a female relative of the woman. The nakedness of a woman and her daughter you shall not uncover. It is prohibited for a man to have relations with a mother and her daughter. This applies not only to her actual daughter, as even her son’s daughter or her daughter’s daughter you shall not take to uncover her nakedness. They are kin; it is lewdness [ zima ]. Alternatively, zima means the thought process of sinners and is similar to the word mezima , plot. 51 Although a man is permitted to wed either woman, he may not marry one of them once he has already been married to the other. Such a marriage would ruin the mother-daughter relationship. 52 An additional negative consequence of such a marriage is that the husband is more liable to think of one woman while he is with the other, as there is often a resemblance between mother and daughter.
Similarly, a woman with her sister you shall not take to be rivals to uncover her nakedness through her in her lifetime. It is prohibited to marry two sisters. The verse clearly states that a man may not marry his wife’s sister if his wife is still alive, even if she is no longer his wife and he has divorced her. The prohibition against marrying two sisters is similar to the prohibition against marrying a mother and her daughter. However, the permissibility of marrying the sister of one’s wife after the wife’s death is a unique feature of this case that does not apply to the prohibition of marrying a mother and her daughter or to any of the other forbidden relations. The prohibition is in effect only during the lifetime of the sister one marries first.
The following forbidden sexual relationships are not prohibited due to familial connections of any kind between the participants. To a woman in her state of menstrual impurity you shall not approach to uncover her nakedness. It is prohibited to engage in sexual relations with a woman when she is in a state of menstrual impurity. Furthermore, one may not even approach to uncover her nakedness, which is a broader prohibition than refraining from actual sexual relations. It is prohibited for a man to engage in all forms of close contact with a woman in a state of menstrual impurity, and it makes no difference whether she is not related to him or if she is his own wife. 53
And with the wife of your counterpart, another Jewish man, 54 you shall not engage in sexual relations, to defile yourself with her.
The Torah now turns to a different type of prohibition: You shall not give from your offspring to pass him as a symbolic or an actual offering to Molekh, which is the name of a particular idol or cult that was widespread at the time. 55 And you shall not profane the name of your God; I am the Lord. According to the alternative opinion that Molekh is not the name of any particular idol, this might mean that one may not worship God by sacrificing children, as in the Molekh ritual, since this is a degenerate practice that profanes the name of God. This interpretation also fits the verses in Deuteronomy that discuss the topic of burning one’s sons or daughters. 56
This verse adds another prohibition to the list of forbidden sexual relations that are not due to familial ties, in addition to adultery and relations with a menstruating woman: You shall not lie with a male in the manner of lying with a woman; it is an abomination. Homosexual relations between two men is not considered a normal sexual act; it is an abomination.
You shall not engage sexually with any animal to defile yourself with it. The defilement of this deed is due to its nature as a purely sexual act, with no possibility of mutual human attachment or procreation. Up to this point, the forbidden sexual acts have been stated as prohibitions for males, though it is clear from context and parallel sources that these prohibitions apply equally to females. 57 The verses have been addressed to men because the man is generally the more active party in these acts. Here the verse addresses a situation where no man is involved at all: And a woman shall not stand before an animal for it to copulate with her; it is a perversion. The verse insists that bestiality is a perversion, though it appears to not have been unheard of in Canaanite culture.
To conclude the section, the verse adds that transgressions in the area of forbidden sexual relations are not only legally proscribed, but also cause moral and spiritual debasement. Therefore, do not defile yourselves in any of these; for in all these were defiled the nations that I am sending forth from before you. Various types of forbidden sexual relations, including adultery, homosexuality, and bestiality, were a central feature of ancient Canaanite culture.
The land was defiled, and I visited its iniquity upon it. These acts are not merely private, personal transgressions. When they become accepted and normative they defile the land itself. Severe sexual transgressions contaminate not only the individual who commits them, but one’s surroundings as well, and they cause punishment to be inflicted on the entire land. 58 And the land spewed out its inhabitants, by conquest at the hands of other nations or through natural disasters.
In contrast to those nations, you, the children of Israel, shall observe My statutes, which determine what is considered a familial relationship, although these definitions are not predicated on human logic, and My ordinances, laws with discernible logical or practical underpinnings. 59 You shall not perform any of these abominations, the native and the stranger who resides among you, as these restrictions apply to anyone who resides in the land. 60
For all these abominations were performed by the people of the land, who were living there before you, the Canaanites, and the land was defiled through these acts.
If you do not sin, the result will be that the land will not expel you by your defiling it, as it spewed out the nation that was before you. The Land of Israel in particular cannot tolerate moral debasement, and it spews out the sinners who defile it. 61
For anyone who shall perform any of these abominations listed above, as opposed to other, less severe prohibitions involving sexual relations that are not mentioned here, 62 the people who perform them shall be excised from among their people. Even prior to the involvement of a human court in the case of one who violates these prohibitions, those who transgress these prohibitions are liable to excision at the hands of Heaven. 63
You shall keep My commission to refrain from performing any of the abominable practices that were performed before you in the land of Canaan, and you shall not defile yourselves through performing them; I am the Lord your God. The phrase “you shall keep My commission” may also be rendered as: You shall establish a safeguard for My commission. The Sages interpreted this as a mandate to enact protective measures to prevent people from performing transgressions. 64
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 19
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 19 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the entire congregation of the children of Israel, and say to them: You shall be holy, for I, the Lord your God, am holy. Before giving the Torah to the children of Israel, God declares and demands that they “shall be for Me a kingdom of priests and a holy nation.” 4 Now it is time for the people to actualize this declaration: Their holiness must express itself in deed. Holiness is not the performance of a specific deed, ritual, or initiation. Rather, the holiness of the children of Israel is due to their special relationship with God, and the ramifications of this relationship include a tremendous collection of requisite actions.
Each of you shall fear his mother and his father and you shall observe My Sabbaths: I am the Lord your God. Some explain that the juxtaposition of these two laws indicates that although one must take great care to fear one’s parents and obey them, the obligation to observe the Sabbath takes precedence over this commandment; one is not obligated to obey one’s parents when their instructions involve a transgression of the Sabbath or other commandments. 5
Do not turn to the false gods, and do not fashion for yourselves cast gods, because you are holy and I am the Lord your God.
And when you slaughter a peace offering to the Lord, for your propitiation you shall offer it, of your own goodwill, 6 or in order to find favor in God’s eyes. 7
To this end, you must observe the laws of the offering: 8 On the day of your slaughter it shall be eaten and on the next day, in accordance with that which was stated previously (7:16); and the leftover until the third day, it shall be burned in fire.
And if it, the offering, is eaten on the third day, it is detestable [ piggul ]. According to rabbinic tradition, sacrificial meat that was left until the third day is considered leftover [ notar ]. Piggul refers to an offering that was initially offered with intent to consume its flesh on the third day. 9 Although it is prohibited to eat notar , the offering itself is accepted so long as it was offered with proper intent; it is not disqualified retroactively. Piggul , however, since it is offered with improper intent, shall not be accepted by God at all, no matter when its flesh is consumed in practice.
And he who eats it shall bear responsibility for his iniquity, because he profaned that which is sacred to the Lord; and that person shall be excised from his people.
When you reap the harvest of your land, you shall not finish reaping the corner of your field; do not harvest it. And the gleanings of your harvest, the sheaves that fall from the sickle during the harvest, you shall not gather; rather, you must leave them in the field.
Your vineyard you shall not harvest completely [ te’olel ], do not gather the small, incompletely formed clusters of grapes [ olelot ], and the fallen fruit of your vineyard, the grapes that have separated and fallen off the cluster, you shall not gather. All this produce, meaning the the corner of your field, the gleanings of your harvest, the incomplete clusters, and the fallen grapes, you may not gather from your field. Rather, for the poor and for the stranger, who is financially unstable, you shall leave them: I am the Lord your God.
In addition to charity, the following prohibitions, some of which are designed to prevent social injustices, are important for the establishment of a holy congregation: You shall not steal; nor shall you falsely deny a claim that you owe another money, nor shall you lie to one another.
You shall not take an oath in My name falsely, as you will profane the name of your God by using it for wrongdoing: I am the Lord, and invoking My name among your falsehoods is doubly wrong.
You shall not use your power, status, or authority to exploit your neighbor, that is, you shall not prevent him from receiving that which he rightfully deserves. 10 Such exploitation might occur during business negotiations or during disagreements, or may relate to the hiring of workers. 11 And you shall not rob someone of that which belongs to him; you shall not keep the wages of a hired laborer with you overnight until morning. You must pay your employees without delay. In particular, if you employ a day laborer who is to receive his wages after each day’s work, you must pay him during the same evening in which he completes his labor.
You shall not curse a deaf person; you shall not place an obstacle before the blind. Upon these prohibitions, the Torah adds the warning: You shall fear your God: I am the Lord. In many instances, an injured person is unaware of who harmed him, and an offender can easily escape responsibility, especially if his victim is deaf, blind, or otherwise helpless with no one to argue on his behalf. Moreover, one may harm another in a discrete manner, unnoticeable even to those surrounding the victim. Therefore, the verse stresses that even when one has no reason to fear the reactions of the victim or society, he must fear God, before whom all actions and intentions are revealed. 12
You shall not perform injustice in judgment. This is a general demand for honesty in judgment. Furthermore, not only is it prohibited to discriminate against those on the margins of society, but you shall not favor the impoverished as well, and conversely, you shall not defer to the great; do not favor either of the litigants. With righteousness you shall judge your counterpart, regardless of his identity or status.
You shall not go as a gossip among your people : Do not recount in one place certain rumors or private matters that you heard or witnessed in another place. 13 Additionally, when you see a member of Israel in danger or distress, you shall not stand by the blood of your neighbor. That is, one must attempt to come to his aid if he is in distress. This is true even if the matter is not actually one of life and death. 14 I am the Lord, and My commands must be obeyed. Furthermore, given that one might easily shirk this responsibility by claiming that he was unaware of his neighbor’s distress, that he was in a hurry or was busy, that he did not think his assistance was critical, or that the situation was too dangerous to intervene in, God declares: I am the Lord, and I know the truth. 15
You shall not hate your brother in your heart. Although this would seem to be a general commandment, its practical ramifications are limited. The verse does not refer to actions that express hatred, but to the harboring of negative feelings in one’s heart. Indeed, the verse instructs an alternative course of action: You shall rebuke your neighbor, and thereby you shall not bear a sin because of him . 16 If you keep these matters in your heart and do not reprove him, this will be considered a sin. 17
You shall not take vengeance upon someone who has wronged you or withheld some benefit from you; do not treat him as he treated you. Now, there are some who will refrain from seeking actual vengeance, but will harbor anger in their hearts. To counter this, the verse states: You shall not even bear any grudge in your heart. Although taking vengeance or bearing a grudge may be legitimate courses of action against foreign enemies, it is prohibited to do so against members of your people . 18 You shall love your neighbor as yourself: I am the Lord. As above, the declaration “I am the Lord” serves to emphasize two points: On the one hand, although it is morally appropriate and even socially beneficial to love one’s neighbor, these are not the motivations for this commandment. Rather, you must love your neighbor as yourself because God has commanded it. On the other hand, since God alone can judge the relationship between one’s deeds and emotions, it is crucial to remind the people that this commandment, which pertains to the inner feelings of the individual, comes from God, and He can see what hides in one’s heart. 19
You shall observe My statutes; you shall not breed your animal with diverse kinds , you shall not crossbreed them. The verse does not state that such diverse kinds are unpleasant, harmful, or otherwise dangerous. This prohibition is a divine decree for which there is no utilitarian explanation. Likewise, you shall not sow your field with diverse kinds of seeds; and a garment that is a mixture of diverse kinds, of wool and linen, shall not be put on by you.
A man, if he lies sexually with a woman, and she is a maidservant, designated for a man, and she was not redeemed with money, or full freedom was not granted her , 20 there shall be an inspection. If she was a willing participant, she receives a punishment. However, they shall not be put to death, unlike in the case of a married woman, because she, the maidservant, was not freed. This transgression is not a capital offense. So long as she has not been fully freed, her bond to a man has an intermediate status, and she is not considered a married woman.
Nevertheless, since he has sinned, he shall bring his guilt offering to the Lord, to the entrance of the Tent of Meeting, a ram of a guilt offering. Although he is not subject to formal punishment, his act must be remedied, and to that end he brings a ram as an offering.
The priest shall atone for him with the ram of the guilt offering before the Lord for his sin that he has sinned; and he shall be forgiven for his sin that he has sinned.
The following law is also built on a foundation of behavioral restraint and moderation: When you come into the land and plant any food tree, then you shall seal [ araltem ] its fruit. The first fruit must be treated as orla . The term orla appears elsewhere in reference to the foreskin which is removed in circumcision, as well as in the expressions: sealed lips, sealed ears, and sealed heart. 21 In all these cases, orla refers to a seal or covering that is unusable and must be removed. 22 For the first three years it, the food tree, shall be sealed for you; it, its fruit, shall not be eaten.
And in the fourth year, all its fruit shall be sacred for praise to the Lord. Fourth-year produce maintains a level of sanctity. According to tradition, it is not completely sacred, not completely set aside from the needs of people. Rather, its sanctity is expressed in the obligation to eat it in the environment of the Temple in an atmosphere of holiness and praise. 23
And in the fifth year, you may eat of its fruit, as the tree is now considered ordinary. Not only may you eat of its fruit, but I will also cause the tree to increase its yield for you, as reward for observing My commandments: I am the Lord your God. This declaration is repeated here due to the difficulty in observing these commandments. It is difficult for one who has invested in a tree to refrain from eating its fruit day after day, year after year. In order for one to successfully do so, he must remember who commanded him to act in this manner. 24
You shall not eat over, alongside, the blood. It seems that this prohibition relates to the gentile custom of pouring the blood of animals and eating nearby, either as some form of an offering or based on a popular belief that the blood is offered to the dead, or to demons and the like. 25 You shall not practice divination. It is prohibited to perform an action that involves divination through the use of appurtenances or various rituals. And you shall not practice soothsaying in order to discern the future by looking at the shapes of clouds or by attributing certain qualities to seasons or times. For example, it is prohibited for one to say: Today is a propitious day for going away on a journey; tomorrow is propitious for purchasing successfully. 26 Such actions are prohibited because they involve an aspect of idolatry, if not actual idol worship.
You shall not round the edge of your head, the hairs that grow on the sides of your head. It is prohibited for one to shear all the hair around his head in an equal manner; rather, the hairs between one’s ears and eyes must be left to grow. And you shall not mar the edge of your beard. It is prohibited to completely shave off the hairs of one’s beard.
You shall not make a laceration for the dead in your flesh. In ancient times, it was customary for mourners to lacerate their flesh as a sign of mourning. This prohibition constitutes one of the limitations imposed by the Torah on customs of mourning. 27 And the imprint of a tattoo you shall not place upon you. Once again, the verse reiterates: I am the Lord, the ultimate authority, and I do not want you to practice such customs.
Do not profane your daughter to pander her as a harlot. That is, do not hand over your daughter to prostitution. To a certain degree, the requirement to guard a daughter’s modesty is connected to her father’s honor. Nevertheless, even if a father forgoes his honor and permits his daughter, or even encourages her, to engage in harlotry, the practice is entirely prohibited. And on a broader scale, the land shall not become licentious, and the land will be filled with lewdness. Casual sexual relationships between unmarried individuals are also forbidden. Although this is not explicitly formulated in the verse as a distinct prohibition, the verse stresses that sexual relations must be clearly defined, organized, and sanctified. When these relations are treated with abandon, the land is filled with licentiousness and even becomes impure. 28
You shall observe My Sabbaths and you shall revere My Sanctuary: I am the Lord.
Do not turn to mediums, who communicate with the dead, or to necromancers, magicians or witches who claim to communicate with the dead and acquire important information from them. Do not seek to be defiled by them: I am the Lord your God.
You shall rise out of respect before the graybeard, an old person, and show deference before the elderly, a distinguished individual. Since an encounter with such distinguished individuals might occur outside the public eye, or even in a manner such that the distinguished individual is unaware of the encounter, one could avoid the elder or simply neglect to accord him due respect. 29 Therefore, the verse warns: You shall fear your God; the reverence of these individuals is closely related to the reverence of God. I am the Lord.
If a stranger, someone of foreign origin, resides with you in your land, you shall not mistreat him. Do not cause him distress through hurtful comments, by cheating him, or in any other manner. 30 Obviously, it is prohibited to mistreat any person; however, since a stranger is unprotected and unfamiliar with local customs, there is greater opportunity, or even temptation, to upset, mock, or otherwise demean him.
Like a native of your own shall be for you the stranger that resides with you. You must treat him like one of your own, and you shall love him as yourself, since you were strangers in the land of Egypt: I am the Lord your God, that is, both your God and his. Alternatively, the verse means: Your fear of God will be confirmed through your respect and love for the stranger.
You shall do no injustice in judgment. It is prohibited to deviate from the truth and from proper balance in judgment. Similarly, there may be no injustice or deviation in measure, measurements of area or volume, in weight, or in liquid volume. Likewise, it is prohibited to tamper with measuring implements.
The verse elaborates: Accurate scales, accurate weights, an accurate dry measure, and an accurate liquid measure, you shall have. You must take care to ensure that all such measuring implements are precise. I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt.
You shall observe all My statutes, and all My ordinances, namely My instructions for how to interact with others and with the world at large, and perform them: I am the Lord.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 20
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 20 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
And to the children of Israel you shall say: Each man from the children of Israel, or from the strangers that reside in Israel, who gives of his offspring to the worship of Molekh , 31 he shall be put to death; the people of the land, the community, shall stone him with stones . 32
Meanwhile, 33 I shall direct My attention to that man and will excise him from the midst of his people, because he gave of his offspring to Molekh, in order to defile My Sanctuary, and to profane My sacred name. Aside from the actual sin of idol worship, this act constitutes a severe desecration of God’s name.
If the people of the land avert their eyes from that man, when he gives of his offspring to Molekh, and do not put him to death; that is, if they do not fulfill their duty to execute him, such as in a case where the judges share the same false beliefs as those on trial,
I will direct My attention to that man and to his family, and I will excise him and everyone who strays after him, to stray after Molekh, from the midst of their people.
The person who turns to the mediums or to the necromancers, who communicate with the dead, 34 to stray after them by seeking their council, I will direct My attention to that person and will excise him from the midst of his people. The verse does not state that such individuals are punished by the court; rather, they are punished by God. 35 Other early commentaries maintain that one who turns to a medium is not punished by excision, but has indeed transgressed a prohibition. 36
In general, you shall sanctify yourselves, and you shall be holy. This statement refers both to the previous verses and the following ones. Some of these statutes apply specifically to the children of Israel and are not universal, while others are universally considered repulsive. In any case, the main focus of this passage is the special level of sanctity that the nation of Israel must uphold. For I am the Lord your God, and therefore you must be committed to this sanctity.
You shall observe My statutes and perform them: I am the Lord who sanctifies you. I am the One who bestows upon you a unique status, and therefore you must observe My commandments, both the simple, understandable ones, and those which may appear to you as the arbitrary decrees of a King.
For each man who curses his father or his mother, even if he does not harm them in any other way, shall be put to death; he cursed his father or his mother; his blood is upon him, on his hands. He is guilty and shall be punished for his transgression in this world. The obligation to honor one’s parents also appears in the Ten Precepts. 37 Here, however, the verse emphasizes the severity of dishonoring one’s parents and the accompanying punishment. In other cultures as well, it is considered inappropriate to curse another, let alone one’s parents. However, in the framework of the sanctity of Israel such behavior is absolutely intolerable. One who curses his parents is therefore sentenced to death.
A man who commits adultery with the wife of a man, that is, who commits adultery with the wife of his neighbor, the adulterer and the adulteress shall be put to death. The repetitive language of the verse points to the dual aspects of the crime of adultery: Transgression of a prohibition, as well as injury to one’s neighbor. The prohibition against adultery with the wife of a man points to the religious aspect, while the prohibition against committing adultery with the wife of one’s neighbor points to its social aspect. Not all prohibitions of a sexual nature directly affect a third party, but the adulterer sins against both God and his fellow man.
The man that lies with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness, the act is shameful and disgraceful to his father; both of them shall be put to death; their blood is upon them.
If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall be put to death; they have performed a perversion; their blood is upon them. Alternatively, the verse means: Father and son have mixed up one woman between them. 38 This prohibition parallels the previous one, as lying with the wife of one’s father and lying with one’s daughter-in-law are two sides of the same coin. However, in the instance of lying with one’s father’s wife, there is an aspect of shaming one’s father, while in the instance of lying with one’s daughter-in-law, the verse stresses the repulsive intermingling and partnering.
A man who lies with a male, in the manner that one lies with a woman, willingly and with consent, both of them have performed an abomination. Just as in the cases involving relations between a man and a woman, this prohibition applies equally to both the active and passive participants. They shall be put to death by stoning; their blood is upon them.
A man who takes a woman and her mother, or a woman and her daughter, as the order makes no difference, it is lewdness . 39 While the case where two male relatives have relations with one woman is described by the verse as a perversion, the case where one man has relations with two related women is described as lewdness. This lewdness stems from the fact that both women are intermingled in his thoughts, his imagination, and his life. He and they shall be burned in fire, and there shall be no lewdness among you.
A man who copulates with an animal, he shall be put to death; and the animal you shall kill. Obviously, an animal does not possess mental competence and cannot be considered guilty of a transgression. Nevertheless, it is put to death due to the shame that was brought upon the children of Israel through it, and because it was a stumbling block for people. 40 In other words, the man is put to death for his transgression, while the animal is killed because it was used in the performance of the transgression, just as vegetation or vessels used for idol worship must be destroyed. 41
Similarly, a woman who approaches any animal in order for it to copulate with her, you shall kill the woman and the animal. They shall be put to death by stoning; their blood is upon them.
The verse now turns to prohibitions for which a punishment to be administered by the courts is not prescribed; rather, one who transgresses these prohibitions is liable to receive excision: A man who takes his sister, daughter of his father or daughter of his mother, meaning even if she is his half-sister, and he sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a disgrace [ h · ]. Ĥesed resembles the Aramaic term ĥisuda , disgrace. Note that ĥesed , which usually means kindness in Hebrew, is a contronym, a word with two opposite meanings. And they shall be excised in the sight of the members of their people; he has uncovered his sister’s nakedness; he shall bear his iniquity. By describing a scenario in which each sibling sees the nakedness of the other, the verse makes it clear that it does not refer to a case where a young sister falls victim to incestuous rape by her older brother, but to a mutual act in which two consenting adults are aware of their actions and proceed deliberately. 42
A man who lies with a menstruating woman, and he uncovered her nakedness, he has probed, specifically in a negative, sexual sense, her source of blood, and she has exposed the source of her blood. Once again, the verse stresses the participation of each side, as it is possible for this act to occur at the hands of the man alone, e.g., in the case of a man who forces himself on his wife who is menstruating. 43 If the woman uncovers her nakedness knowingly and willingly, then both of them shall be excised by the hand of Heaven from the midst of their people.
The nakedness of the sister of your mother and the sister of your father you shall not uncover; for he exposed his kin, as they are blood relatives; they shall both bear their iniquity.
A man who lies with his aunt, the wife of his father’s brother or mother’s brother, he exposed his uncle’s nakedness, they shall bear their sin; they shall die childless.
A man who takes his brother’s wife as a wife for himself, even if she is no longer married to the brother, e.g., they divorced or the brother died, it is an abhorrent act; 44 he exposed his brother’s nakedness; they shall be childless.
The chapter concludes with a general commandment: You shall observe all My statutes, My commandments that are not subject to human judgment, and all My ordinances, namely, the instructions to the courts, stated in this passage and the previous one; and you shall perform them, and the land to which I am bringing you to live there will not spew you out. It may be inferred that if you do not observe My statutes and ordinances, you will indeed be spewed out of the land.
And you shall not follow the practices of the nation, which I am sending forth from before you; as they, those nations, did all these prohibited acts, and I abhorred them.
I said to you: You shall inherit their land, and I will give it to you to inherit it, a land flowing with milk and honey. Your inheritance of the land serves a dual purpose: On the one hand, it is the fulfillment of My promise to you; on the other hand, I will thereby expel the sinful nations who are unworthy of residing in the land. I am the Lord, who has the authority to perform these actions, and I am also your God, who has distinguished you from the peoples. The inhabitants of the Land of Israel are guilty of transgressing the prohibitions enumerated above; in response, God has rejected them and will remove them from the land. Some of these prohibitions, however, apply only to the children of Israel, due to their distinction from the peoples.
O you shall distinguish between the pure animal, that which is permitted for consumption, and the non-pure, which may not be eaten, and between the non-pure birds and the pure. The list of pure and non-pure animals and birds appears in an earlier chapter (11:1–31). They are referenced here in the context of the distinction between Israel and the other nations, even though these prohibitions are less severe than the forbidden sexual relations. And you shall not render yourselves detestable by means of consuming the animals, or the birds, or by consuming any creature that creeps on the ground, which I have distinguished for you to deem non-pure. The soul of a member of Israel is polluted in some manner by consuming non-kosher animals.
You shall be holy to Me, and distinguished in various ways, for I, the Lord, am holy. The holy is that which is situated beyond the boundary. To be holy, then, means to separate oneself. And I have distinguished you from the peoples to be Mine.
The concluding verse of this chapter seems quite puzzling. Perhaps it is related to the concept of the exclusivity of the unique bond between God and Israel: A man or a woman, if there is among them a medium or a necromancer, they shall be put to death; with stones they shall stone them; their blood is upon them. The verse is not referring to those who seek the council of such individuals (see 19:31), but to the mediums and necromancers themselves.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 21
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 21 somebodyThe Lord said to Moses: Speak to the priests, sons of Aaron. Since the following commandments concern the priests, they should be addressed mainly to them. And say to them: He, a priest, shall not become impure from a corpse among his people. It is prohibited for a priest to come into contact with the ritual impurity imparted by a corpse, even outside the Temple.
The verse lists the exceptions to the aforementioned prohibition. The priest may become impure only for his deceased kin, who is close to him: for his mother, for his father, for his son, for his daughter, and for his brother, all of whom are first-degree blood relations.
The priest may also become impure for his virgin sister, who is close to him, who has not been with a man, neither married nor betrothed to one; for her, he may become impure.
The priest is an important man among his people; therefore, he shall not become impure, to profane himself . 1 Alternatively, the verse means that a priest may not become impure for an important individual; 2 that a husband may not become impure for a wife who profanes him, that is, in a case where he married a woman prohibited to him; 3 or that a priest may not become impure for more distant relatives. 4 The list of relatives for whom a priest may become impure includes only first-degree relatives; it is far shorter than the list of relatives with whom sexual relations are prohibited (18:6–18).
They shall not create a bald spot on their head by tearing out their hair, and the corner of their beard they shall not shave, and in their flesh they shall not make a laceration. In the surrounding heathen societies, mourners would tear out their hair and lacerate themselves as an expression of sorrow or due to some other overwhelming emotion. 5 The prohibition against shaving the corner of one’s beard is stated above with regard to all Jews 6 and is reiterated here with regard to the priests in the context of mourning. 7
They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God due to their sanctity, for the fire offerings of the Lord, the food of their God, they offer; they shall be holy. Due to their unique status as ministers of God, certain restrictions apply to priests that do not apply to the rest of the people. These include the requirement to distance themselves from the dead and the additional prohibitions against disfiguring their bodies.
In addition to these prohibitions, the priests are also restricted with regard to whom they may marry: A licentious woman, one who engaged in prohibited sexual relations, or a profaned woman, a woman profaned because of sexual relations, they, the priests, shall not marry.
The Torah now addresses all Jews, or at least the courts that are responsible for the enforcement of the commandments, and instructs them: You shall sanctify him, the priest, treating him with reverence and ensuring that he maintains his sanctity, for he presents the food of your God. Not only are the priests themselves required to maintain their sanctity by adhering to the aforementioned commandments, but the rest of the people are also required to sanctify them. These commandments are not for the priests’ self-aggrandizement and glorification. They are obligations imposed upon the entire community to uphold the sanctity of the priests, so that they will be worthy of their noble function. 8 He shall be holy to you, for I, the Lord your sanctifier, am holy. Due to the priests’ closeness to God, they must maintain a greater state of sanctity, which involves the observance of certain prohibitions.
The verse presents another law that stems from the priests’ state of sanctity: The married daughter of a man who is a priest, if she shall profane herself by acting licentiously , 9 she profanes her father; she shall be burned in fire. Even if she were not the daughter of a priest, she would be liable to receive the death penalty. However, the particular method of execution, burning, is more severe than the death penalty meted out to other women who committed the same sin, and this emphasizes the severity of her offense as the daughter of a priest. 10
The priest who is greater than his brethren, that the anointing oil will be poured on his head, in order to appoint him as the High Priest, and who is ordained to don the unique vestments of the High Priest, since he is sanctified to a greater extent than the other priests, he shall not grow out the hair of his head during a period of mourning, and he shall not rend his garments.
He shall not go near any dead people. He is prohibited from coming into contact with a corpse under any circumstances. He shall not become impure even for his father and for his mother, and certainly not for other relatives, whom he is under no obligation to honor. 11
He shall not emerge from the Sanctuary to accompany the dead or for other matters concerned with mourning the deceased. 12 This is so that he not profane the Sanctuary of his God by deviating from the prohibitions that sanctify him. He must maintain his sanctity, for the crown of the anointing oil of his God, his unique appointment , is on him. I am the Lord, and it is I who confer a unique role and elevated status upon the High Priest.
The High Priest is also restricted to a greater extent in the matter of marriage: He shall marry only a woman with her virginity intact.
A widow, or a divorcée, or a profaned woman, or a licentious woman, these he shall not marry. Three of these four women are prohibited to common priests (see verse 7). In addition to these, the High Priest is also prohibited from marrying a divorcée. He may not marry a woman who has had relations with a man: Only a virgin from his people he shall take as a wife.
He shall not profane his offspring among his people, for I am the Lord, his sanctifier.
The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to Aaron. The following matter is addressed to Aaron, as it introduces an additional aspect of his priesthood. You shall speak to him, saying: Any man from your descendants, the
For any man in whom there is a blemish at present shall not approach the Sanctuary. He is unfit to perform the sacred service, even if the blemish is only temporary. 13 The Torah lists those blemishes that render a priest unfit: a blind man, or lame, or with a sunken nose. A sunken nose is an overtly visible blemish, even though it does not impair one’s abilities. 14 The list of blemishes continues: or a man with a protruding limb, the opposite of a sunken nose, 15
or a man with a broken foot or a broken hand that has not yet healed,
or a hunchback , or a dwarf , or a man with a cataract in his eye, a white spot that covers part of the eye, usually without causing blindness, 18 or scabbed, or with a skin eruption, certain forms of skin diseases, 19 or with crushed testicles. The Sages dispute the precise nature of this last blemish. 20 Some of these blemishes do not bother the individual in question, but nevertheless are conspicuous to an observer.
Any man in whom there is a blemish from the descendants of Aaron the priest shall not approach to present the fire offerings of the Lord; he has a blemish, and the food of his God he shall not approach to offer. The verse twice states the prohibition that a blemished priest “shall not approach” to present offerings. The Sages derive from the repetition that other physical blemishes that are noticeably abnormal also prohibit a priest from serving in the Temple.
The food of his God from the sacred sacraments and from the sacraments of lesser sanctity 21 he may eat. Although a blemished priest is unfit to present offerings on the altar, the blemishes do not mar the priest’s character and do not disqualify him from the sanctity of the priesthood. He therefore does not forfeit his right to partake of the sacrificial food.
However, he shall not come to the inner sanctum, behind the curtain, as the High Priest does on the Day of Atonement, and he may not approach the altar, in the manner of all priests, because there is a blemish in him. And he shall not profane My Sanctuary. This teaches that if a blemished priest performs the rites of an offering, the offering is profaned and disqualified, 22 for I am the Lord, their sanctifier . 23
Moses spoke to Aaron and to his sons, to whom this passage is specifically addressed, and to all the children of Israel. These commandments do not pertain only to the priests, as all Jews are commanded to ensure that the priests observe these commandments meticulously. 242
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 22
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 22 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to Aaron and to his sons, that in the cases stated below they shall refrain from approaching the sacred items of the children of Israel that they consecrate to Me , 25 and they shall not profane My holy name. I am the Lord. Some of the sacred items that are consecrated to God are subsequently given to the priests. The priests must therefore treat those gifts with the necessary sanctity and reverence.
The Torah presents the practical details deriving from the sanctity of these items: Say to them: Throughout your generations, any man from all your descendants who approaches to eat 26 the sacred items that the children of Israel consecrate to the Lord with his impurity upon him, that person shall be excised from before Me. I am the Lord. A person often becomes ritually impure due to common occurrences. The consecrated gifts of the priesthood, which include the portions of the offerings given to the priests, as well as the portions of produce given to the priests, may not be consumed in a state of ritual impurity. Although any impure individual is prohibited from drawing near to the sacred, the Torah commands the priests specifically, as they are the ones who most frequently consume and have contact with consecrated foods.
The Torah lists the different forms of ritual impurity: Any man from the descendants of Aaron who is a leper or has a gonorrhea-like discharge, he shall not partake of the sacred items until he is purified, even if he remains impure for many years. And the following individuals are also ritually impure and may not partake of consecrated food: one who touches anyone or anything rendered impure from a corpse, and all the more so one who himself comes into contact with a corpse, or a man from whom semen has been emitted,
or a man who touches any dead swarming creature that renders him impure, of those listed above (11:29–31), or who shall touch a man that renders him impure, whatever his impurity, including all forms of impurity not mentioned here.
A person who touches him, the impure person, shall be impure until the evening. This is in contrast to those impure individuals whose impurity is of a greater degree of severity: a leper, one who experiences a gonorrhea-like discharge, and one who comes into contact with a corpse, as in those cases a lengthier process of purification is required. And yet, although this person’s impurity is of a lesser degree, he shall not partake of the sacred items, unless he bathes his flesh in water, immersing in a ritual bath.
After he immerses he must wait until the sun shall set, and only then he shall be purified. Then he may once again partake of the sacred items, because it is his food. The sacred food constitutes an important part of the priest’s sustenance. He is therefore permitted to partake of it as soon as nighttime has commenced and a new day has begun (see 23:32), and he is not required to wait until the following morning.
The Torah presents a related prohibition: He shall not eat an unslaughtered carcass or a mauled animal, one that suffered a fatal injury, 27 to render himself impure with it. I am the Lord.
They, the priests, shall keep My commission, keeping charge of the sacred food that is given to them. 28 The verse may also be referring to the charge of the Temple’s sanctity. 29 If they maintain the sanctity of their charge, they shall not bear sin for it and die on its account. However, if they do not maintain the sanctity of their charge and partake of the sacred food in a state of ritual impurity, they will be punished by death at the hands of Heaven, because they profane it. The desecration of consecrated items is a severe transgression punishable by death at the hands of Heaven. This applies to a ritually impure person who partakes of the sacred portion of the produce given to the priests. 30 I am the Lord their sanctifier.
The Torah continues to detail the restrictions on the consumption of sacred foods: No non-priest shall partake of sacred items. The Sages interpret this verse too as referring to the sacred portion of the produce given to the priests. The prohibition applies not only to one who is entirely unaffiliated with the priesthood, but also to one who resides for a lengthy period with a priest or to a priest’s hired laborer, even if he was hired for several years. They shall not partake of sacred items, despite the fact that they are de facto members of the priest’s household.
But conversely, if a priest acquires a person, a Canaanite slave, as an acquisition of his silver, he may partake of it. Since the Canaanite slave becomes the priest’s possession, he may partake of the priest’s sacred food. And similarly, with regard to one born into his household, Canaanite slaves born in the priest’s possession, they may partake of his sacred food.
If the daughter of a priest is married, or even betrothed, to a non-priest, she shall not partake from that which is separated of the sacred items, the sacred portion separated from the produce. Alternatively, the verse may be referring to the portion separated from the offerings and given to the priests, which may be eaten by the members of the priest’s household. 31 Once she becomes the wife of a non-priest, she is no longer considered a member of the priestly family, and she may no longer partake of the priest’s sacred food.
But if a priest’s daughter, who married a non-priest, is a widow or a divorcée, and she has no offspring from that husband, and she returns to her father’s house, as in her youth, before she married, from the sacred food of her father she may partake. Since she has no child from her marriage, her former status as a member of her father’s priestly household is reinstated, and she may again eat the sacred portions given to the priest from the produce and offerings. But no non-priest may partake of it. If she gave birth to a child from her Israelite husband, since that child is a non-priest, neither she nor her offspring may eat from the sacred food. 32
If a man, a non-priest, shall eat a sacred item unwittingly, he shall add its one-fifth to it, as a fine, and he shall give to the priest the sacred item. The sacred portion separated from the crop is not brought to the Temple, but given to a priest anywhere in the Land of Israel. Since it bears no sign of its consecrated status, a non-priest might unwittingly partake of it, in which case he must give the value of the sacred food to a priest, together with an additional 25 percent, which is one-fifth of the total amount repaid.
They shall not profane the sacraments of the children of Israel that they separate for the Lord. This commandment applies to all Jews, although it is addressed to the priests. Not only are the offerings presented upon the altar sacred, the portion given to priests from the produce is also sacred. Its sanctity must be maintained by ensuring that it is not eaten by nonpriests or in a state of ritual impurity.
They will cause them, the priests will cause themselves, 33 to bear the iniquity of guilt, if they are negligent when they eat their sacred items; for I am the Lord, their sanctifier.
The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to Aaron, and to his sons, and to all the children of Israel. The passage is addressed to both the priests and the nation as a whole, as the laws that appear below pertain both to the consecration of offerings by all Jews and to their acceptance as offerings by the priests. And say to them: The following laws pertain to any man from the house of Israel or from the strangers in Israel, the converts who join the Jewish people, who presents his offering. This refers to an offering presented for the fulfillment of any of their vows, when one vowed to bring an offering, or for any of their pledges, when one pledged a specific animal as a voluntary offering, that they shall bring to the Lord as a burnt offering.
The offering must be brought for your propitiation, in order for you to find favor in God’s eyes. Alternatively, the verse is not referring to the desire of the person bringing the offering to propitiate God, but to the fact that he brings the offering as a gift offering rather than in fulfillment of an obligation. It must be an unblemished male of cattle, of sheep, or of goats.
Any animal in which there is a blemish you shall not offer, as it shall not be accepted for you. God will not accept a blemished offering, and it will not enable you to achieve propitiation. 34
The previous verses dealt with the presentation of a burnt offering. The Torah now refers to the presentation of a peace offering, which is not burned in its entirety upon the altar. Rather, portions of it are eaten by the priests and by the owners. If a man shall present a peace offering to the Lord, to fulfill a vow, or to consecrate as a vow offering, 35 or as a pledge, in a case where a specific animal was designated as an offering, of the cattle or of the flock, it shall be an unblemished male or female animal to be accepted. No blemish shall be in it.
For example, the following blemishes render an animal unfit to be presented as an offering: a blind animal, even in one eye; 36 or an animal with a broken limb; or maimed, with a cracked or damaged limb; 37 or an animal with a cyst. According to the tradition of the Sages, this refers to a cyst that contains a bone, and to certain cysts in the eye, but not to a small protrusion of flesh that may commonly be found on an animal’s body. 38 The list of blemishes continues: or a scabbed animal or one with a skin eruption, types of boils on the animal’s skin; 39 you shall not offer these to the Lord, and you shall not place them as a fire offering upon the altar to the Lord.
A bull or a sheep with an extended limb or a truncated limb, as a pledge to the Temple treasury you may present 40 it to be sold so that the proceeds may be used for the Temple maintenance. 41 But as a vow offering or as a voluntary offering it shall not be accepted.
Those animals, the testicles of which are bruised, or crushed, or torn, or cut, you shall not present to the Lord . 42 An animal that has been castrated in any form is considered blemished and unfit to be presented as an offering, and furthermore, you shall not do so in your land. It is prohibited to castrate any animal. 43 This is a distinct prohibition, which does not apply solely to animals designated as offerings.
This applies not only to offerings brought by the Jewish people, but also from the hand of a foreigner you shall not present the food of your God from any of these, because their defect is in them, a blemish is in them; they shall not be accepted for you. It is not prohibited for a gentile to castrate animals. Nevertheless, it is deemed unfitting to do so, and a castrated animal may not be accepted as an offering even from gentiles.
The Lord spoke to Moses, saying:
An ox or a sheep or a goat, when it is born, shall be seven days under its mother. It is prohibited to slaughter it for any purpose during this time. Only from the eighth day on, it shall be accepted as a fire offering to the Lord.
An ox or a sheep, it and its offspring you shall not slaughter on one day, for any purpose, not only as offerings.
When you slaughter a thanks offering, as an expression of
On that day on which it is slaughtered it shall be eaten; you shall not leave from it until morning. The thanks offering is eaten by its owner, presumably in a comfortable family setting. The verse therefore stresses that in the case of this offering too the time for its consumption is limited to a single day. I am the Lord.
The passage concludes with a general commandment: You, priests and non-priests alike, shall observe My commandments and perform them. I am the Lord.
Moreover, you shall not profane My holy name by committing transgressions or by performing the service in an inappropriate manner. And I shall be sanctified among the children of Israel. The verse restates the general concept that is conveyed by the many laws that define the practical concept of sanctity: One does not stand before God merely as an individual. The obligation to observe the commandments is not just the personal right or duty of a particular person. Rather, it is due to God’s choice of the Jewish people and their sanctification. I am the Lord your sanctifier. The sanctity does not stem from your desire to perform the service, but from Me.
I am the Lord who took you out of the land of Egypt to be your God. I sanctify you and I am your savior. I am the Lord. You belong to Me, and this relationship obligates you to maintain your sanctity.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 23
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 23 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, and say to them: The appointed times of the Lord that you shall proclaim as holy convocations, gatherings, 45 these are My appointed times.
The Sabbath precedes the festivals: 46 Six days labor shall be performed, both by man and by his animals. The passive form indicates that engaging in labor during the six days of the week is permitted but is not an obligation. And on the seventh day, a sabbatical rest, a complete rest from all types of labor, in contrast to the festivals mentioned below, during which certain types of labor are permitted. It is a holy convocation, a sacred gathering for the acceptance of the sanctity of the Sabbath and to mark the day. 47 You shall not perform any labor. It is the Sabbath to the Lord in all your dwellings, wherever you are. In contrast to the festivals, the sanctity of the Sabbath is not determined by the Jewish people. Whereas the days of the festivals are determined by the nation, 48 the day of the Sabbath is predetermined by God as part of the order of Creation. The Jewish people accept the Sabbath and observe its sanctity, but in essence it is not a festival day of the Jewish people, but the day of God, commemorating His creation of the world. The character of the Sabbath is therefore the same everywhere. 49
These are the appointed times of the Lord, holy convocations, that you shall proclaim at their appointed time. This verse introduces the subsequent list of festival days. While these festivals are “the appointed times of the Lord,” their dates are determined by the Jewish people. The order of this list of festivals follows the order of the months of the year.
During the first month, Nisan, which was established as the first month because the exodus from Egypt took place during this month, 50 on the fourteenth of the month in the afternoon, there is the Festival of a Paschal Lamb to the Lord. The paschal lamb is mentioned here only as the name of the festival on which it is offered. 51 The laws of Passover were discussed in Exodus (chap. 12), and will be discussed again in Numbers (28:16–25). Since Leviticus focuses on the offerings, the festivals are defined in this section chiefly by the offerings presented on those days. 52
On the fifteenth day of that month it is the Festival of Unleavened Bread to the Lord; seven days you shall eat unleavened bread. Two festivals take place one after the other: The fourteenth of Nisan is the Festival of the Paschal Lamb, which is immediately followed on the fifteenth of Nisan by the Festival of Unleavened Bread, Passover, which lasts for seven days.
On the first day of the seven days of Passover, it shall be a holy convocation for you, a time to gather together and concern yourselves with sacred matters. You shall not perform any toilsome labor, labor that is not required for the immediate preparation of food.
You shall present a fire offering to the Lord seven days. On the seventh day too it shall be a holy convocation; you shall not perform any toilsome labor. Of the seven days of Passover, labor is prohibited only on the first and seventh days. The intermediate days of the festival are known as Ĥol HaMoed , the non-sacred days of the festival. Although they are part of the festival, in some aspects they are similar to weekdays.
The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, and say to them: When you come to the land that I am giving to you, as this commandment does not apply outside the Land of Israel, and you will reap its harvest, then you shall bring a sheaf of barley, from which one can extract one-tenth of an ephah of fine flour, 53 of the first of your grain harvest to the priest. This is the barley harvest, as at the time of Passover the wheat has not yet ripened. 54
He, the priest, shall wave the sheaf before the Lord, for your propitiation [ lirtzonekhem ], in order to find favor in God’s eyes. Additionally, the word lirtzonekhem connotes that the offering is a gift freely given out of devotion to God. 55 On the day after the sabbath, which refers here to the first day of Passover, 56 the priest shall wave it.
You shall present on the day of your waving of the sheaf an unblemished lamb in its first year, as a burnt offering to the Lord.
Its accompanying meal offering is two-tenths of an ephah of high-quality flour, a dry measure of volume corresponding to around 5 L, mixed with oil. The offering is brought as a fire offering to the Lord for a pleasing aroma, and its libation is wine, one-fourth of a hin, a liquid measure equivalent to three log , which is approximately 1 L according to the standard opinion. This is the same amount of wine as is brought as a libation with a burnt offering or peace offering.
Before you bring the sheaf offering you shall not eat bread, roasted grain 57 or flour made from it, 58 or fresh kernels, raw grain that has not yet dried. 59 You shall not eat the new produce in any form until that very day, the day after the sabbath, until your bringing of the sheaf
You shall count for yourselves from the day after the sabbath, from the day of your bringing of the sheaf of the waving, seven weeks; they shall be complete.
Until the day after the seventh week, you shall count up to fifty days, not including the fiftieth day. Seven weeks are forty-nine days, and then, on the fiftieth day, you shall present a new meal offering, a meal offering from the new produce, to the Lord.
From your dwellings you shall bring two loaves of waving, two meal offerings, 60 from two-tenths of an ephah, one-tenth of an ephah for each loaf. Of high-quality wheat flour, ground and sifted 61 they shall be, baked as leavened bread, unlike other meal offerings, which must be baked as unleavened bread (see 2:11), a first offering to the Lord.
You shall offer with the bread seven unblemished lambs in their first year, and one young bull, and two rams. They shall all be a burnt offering to the Lord, and their meal offering and their libations shall be in accordance with the quantities stated elsewhere in the Torah, which depend on the species of animal brought as an offering. 62 They shall be a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.
You shall also present one goat as a sin offering. A communal sin offering is presented on all of the festivals and New Moons. The Sages teach that these sin offerings atone for cases in which a ritually impure person defiled the Temple’s sanctity. And a unique offering of two lambs in the first year shall be presented as a peace offering. Unlike all other peace offerings, which are presented by individuals, these lambs are presented as a communal peace offering.
The priest shall wave them, the lambs, with the loaves of the first offering as a wave offering before the Lord. He shall wave them with, or alongside, the two lambs. They shall be sacred to the Lord, and their flesh shall be given as a portion for the priest, that is, God acquired the offering and gave it to the priest. 63
The fiftieth day is not only the day on which the two loaves are presented; it is also a festival: You shall proclaim on that very day, a holy convocation it shall be for you; you shall not perform any toilsome labor; it is an eternal statute in all your dwellings for your generations.
Since the Torah mentioned the first harvest, the following law is addressed to the owners of fields: When you reap the harvest of your land, you shall not finish the corner of your field in your reaping; rather, you shall leave an unharvested area. And the gleanings of your harvest, the sheaves that fall during the harvest, you shall not gather. For the poor and for the stranger you shall leave them, both the unharvested area and the fallen sheaves. I am the Lord your God.
The Torah continues the list of festivals, which are presented according to the order in which they occur during the calendar year: The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, saying: In the seventh month, Tishrei, on the first day of the month, shall be a day of rest for you, a remembrance by means of an alarm blast. On this day you will remember your duties to God, and you will be remembered by Him, through the blast of the shofar. 64 This day is also a holy convocation.
You shall not perform any toilsome labor, and you shall present a fire offering to the Lord, as detailed elsewhere. 65
The Lord spoke to Moses, saying:
In general, the festivals are times of feasting and rejoicing. However, on the tenth day of this seventh month, Tishrei, is the Day of Atonement for the Jewish people, which is a different kind of festival. 66 A holy convocation it shall be for you. And you shall afflict yourselves. The form of this affliction is not explained here. However, it seems that the verse is not instructing one to inflict upon himself any possible form of suffering, but to abstain from food, drink, and other common forms of physical pleasure. These are referred to here literally as “afflictions of the soul.” 67 And you shall bring a fire offering to the Lord, the offerings unique to this day. 68
In addition to the commandment to afflict oneself, there is another distinction between the Day of Atonement and the other festivals: You shall not perform any labor on that very day. In contrast to the festivals, on which only toilsome labor is prohibited, on the Day of Atonement all forms of labor are prohibited, just as they are prohibited on the Sabbath. This prohibition is not dependent on the presenting of the day’s offerings. It is due to the sanctity of the day itself, as it is a day of atonement, to atone for you before the Lord your God.
For any person who is not afflicted on that very day shall be excised from his people.
And any person who performs any labor on that very day, I shall destroy that person from among his people. The transgression of performing labor on the Day of Atonement is no less severe than the sin of not fasting. One who violates either commandment is liable to the punishment of excision. 697
You shall not perform any labor; it is an eternal statute for your generations in all your dwellings.
It, the Day of Atonement, is a sabbatical rest for you, and you shall afflict yourselves on it. On the ninth of the month, at the conclusion of the day, in the evening following that day, from evening to evening, you shall rest on your sabbath.
The Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, saying: On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Tabernacles for seven days to the Lord.
On the first day is a holy convocation; you shall not perform any toilsome labor.
For seven days you shall present a fire offering to the Lord each day, as detailed elsewhere. 70 On the eighth day shall be a holy convocation for you, and you shall bring a fire offering to the Lord. It is an assembly, a general gathering for God and the Jewish people. You shall not perform any toilsome labor on this day.
The Torah concludes: These are the appointed times of the Lord, which you shall proclaim and observe as holy convocations, to present a fire offering to the Lord: a burnt offering and a meal offering, a feast offering and libations, each day’s matter on its day. On each festival day one must present the offerings prescribed for that day. On some of these days toilsome labor is prohibited, and with regard to some of these days the Torah sets down specific commandments.
The festival offerings are besides the offerings of the Sabbaths of the Lord, which are detailed elsewhere, 71 and besides your gifts to the Temple, and besides all your vows, offerings that one vowed to bring to the Temple, and besides all your pledges, specific animals that one pledged to bring as an offering (see 22:21). The offerings presented on the festivals are besides those offerings that you give to the Lord even at other times of year.
However, in addition to the characteristics common to all of the festival days, the offerings and the prohibition of toilsome labor, the Festival of Tabernacles has unique characteristics, 72 which pertain to the timing of the festival, during the rejoicing over the gathering of one’s produce: 73 On the fifteenth day of the seventh month, when you gather the produce of the land, you shall celebrate the Festival of the Lord seven days, presenting the festival offerings. On the first day there shall be a day of rest, and on the eighth day there shall be a day of rest. These are the holy convocations mentioned above (23:35–36).
You shall take for you on the first day the fruit of a pleasant tree, identified by tradition as the citron, an etrog ; 74 branches of date palms, identified by tradition as the lulav , a young branch of a date palm, the leaves of which have yet to separate and are still bound to the branch’s spine; 75 a bough of a leafy tree, a myrtle branch; 76 and branches of willows of the brook, a species of tree that typically grows next to streams. 77 You shall rejoice with these four species before the Lord your God, in the Temple, seven days . 78 The taking of these four species together expresses the celebration and joy of these days. The Jewish people go forth with these plants in their hands, which they wave like flags.
You shall celebrate it as a festival to the Lord seven days in the year, an eternal statute for your generations; in the seventh month you shall celebrate it.
There is another commandment that is unique to the Festival of Tabernacles: You shall live in booths seven days. The Torah does not describe the precise manner in which these booths, or sukkot , must be constructed. Some of the laws concerning these booths are derived from verses, while others are part of the Sages’ oral tradition. 79 Every native, every permanent resident, 80 in Israel shall live in booths. This excludes gentiles who reside in the Land of Israel. Even if they reside there permanently and observe the Noahide commandments, they are not defined as “natives.”
You shall dwell in booths so that your generations will know that I had the children of Israel live in booths when I took them out of the land of Egypt. I am the Lord your God. The dwelling in booths is intended to recall the exodus from Egypt. By dwelling in a booth, one places himself in a similar environment to that of the Israelites who wandered in the wilderness. While the people dwelt in the wilderness they lacked fixed accommodations, whereas previously, in Egypt, and subsequently, when they entered the land of Canaan, they dwelt in houses. Apparently, during their journey in the wilderness, the Israelites did not dwell in tents but took cover in the shade of booths, temporary dwellings constructed from any available material.
Moses spoke to the children of Israel the appointed times of the Lord. He told them all the aforementioned festivals, which comprise all of the festivals that appear in the Torah.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 24
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 24 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Command the children of Israel, and they shall take to you, as the one in charge of this matter, 81 pure olive oil, which was not easily obtained in the wilderness, beaten for the lighting, to kindle a lamp continually . 82
On the candelabrum, outside the curtain which conceals the Ark of the Testimony, in the Tent of Meeting , 83 Aaron shall arrange it, the oil. He shall prepare the lamps, removing the residue from the previous night’s kindling, cleaning the lamps, and placing new wicks in them, 84 so that they will be ready to be lit and to remain alight from evening until morning before the Lord continually. Aaron must ensure that the candelabrum shines from evening till morning every day. This commandment does not pertain only to the Tabernacle in the wilderness, but is an eternal statute for your generations.
On the pure candelabrum, on the pure gold of the candelabrum, without any intervening matter, he, Aaron, shall arrange the lamps. The words “the pure candelabrum” may also refer to the clean candelabrum, after the removal of the previous night’s remnants. 85 Furthermore, the candelabrum is designed for the single purpose of kindling. It is a vessel that symbolizes purity and radiance. 86 The lamps shall be arranged before the Lord continuously.
The arrangement of the showbread on the table is another rite performed weekly in the Temple: You shall take high-quality flour and bake with it twelve loaves; two-tenths of an ephah of flour, which is a dry measure of volume corresponding to around 5 L, shall be one loaf. These are large loaves.
You shall place them, the twelve loaves, in two arrangements, six loaves to the arrangement. Four supporting panels rose up above the table for the showbread, between which were inserted rods, upon which the showbread was placed. 87 The loaves shall be placed on the pure table, on the pure gold covering the table without any intervening matter, before the Lord. The words “the pure table” may also refer to the fact that it is intended solely for the arrangement of the showbread and for no other purpose.
You shall place pure frankincense on the arrangement, either literally upon each of the two arrangements, or next to them. 88 And it, the frankincense, shall be a memorial portion for the bread, a fire offering to the Lord. The frankincense is burned upon the altar as a remembrance for the bread, which is not burned. 89
Each and every Sabbath day he shall arrange it, the showbread, before the Lord continuously. Every Sabbath day, the priests bring twelve fresh loaves and arrange them on the table. At the same time, the old loaves are removed, and the frankincense that was placed with them is burned on the altar. Like the oil for the candelabrum, the showbread is a gift to the Temple from the children of Israel, from the entire nation, as an eternal covenant. The Jewish people are always obligated to present this gift to the Temple.
It, the showbread, 90 shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place, for it is a sacred sacrament for him from the fire offerings of the Lord, an eternal statute. The status of the showbread is comparable to that of the meal offerings, which are eaten by the priests in the Temple as gifts of the priesthood.
The son of an Israelite woman, and he was not of solely Jewish descent, but the son of an Egyptian man, went out among the children of Israel. This indicates that the son of a Jewish woman born from a gentile is considered a member of the Jewish people. 92 And the son of the Israelite woman and the Israelite man, one who was of solely Jewish descent and who remains anonymous, fought in the camp.
When the quarrel became heated, the son of the Israelite woman blasphemed , 93 explicitly mentioning the Name of God, and he cursed, speaking derogatively and mockingly. 94 This occurred in public, and they, the witnesses who heard him, brought him to Moses. And the name of his mother was Shelomit, daughter of Divri, of the tribe of Dan. The blasphemer’s own name is not stated, while the mention of his mother’s name in this context and in the context of her relationship with an Egyptian man is certainly not to her credit.
They placed him in custody. It was clear that he had committed a transgression, but his precise punishment was unknown. They therefore waited for Moses to clarify his punishment for them according to the Lord. Unlike other prophets, Moses could address his questions directly to God and request His guidance. 95
The Lord spoke to Moses, saying:
Take the one who cursed outside the camp for judgment; and all those who heard him, who witnessed his transgression, shall lay their hands upon his head. It is the witnesses’ duty to designate him for punishment. 96 And then the entire congregation shall stone him to death. This directive was exceptional; generally one is not liable to receive the death penalty unless he was aware of the potential punishment beforehand, whereas in this case the man knew that he was committing a transgression but he did not know what punishment was involved. 97
The remainder of this passage contains commandments addressed to the entire people: To the children of Israel you shall speak, saying: Each and every man who curses his God, then he shall bear his sin and be punished.
One who blasphemes the name of the Lord shall be put to death; the entire congregation shall stone him. The same law applies to the stranger, that is, the convert, and native alike, when he blasphemes the Name he shall be put to death.
The passage now sets down several laws with regard to one who strikes another person or an animal. These laws are indirectly related to the aforementioned commandments: If a man smites the life of a person, killing him, he shall be put to death by the court.
One who smites the life of an animal that belongs to another shall pay for it, a life for a life. He must pay for the animal with either another animal or its equivalent value. 98
If a man wounds and inflicts a defect on his counterpart, as he did, so shall be done to him:
A break for a break, an eye for an eye, a tooth for a tooth; as he inflicted a defect on the person, so shall be inflicted on him. This is the punishment that he deserves.
One who smites an animal shall pay for it. And one who smites a person, even if he does not kill him but wounds him severely, shall be put to death. Again, the verse indicates that he is deserving of death.
There shall be one law for you, the stranger and native alike, whether the assailant is a born Jew and the victim a convert, or the reverse, for I am the Lord your God. You are all equal before Me, both with regard to your duties and with regard to your rights. Therefore, the same law applies to all. 99
Moses spoke to the children of Israel, teaching them all of the aforementioned commandments, as God instructed him. Although some of these laws were mentioned previously, 100 they are restated here in the context of the actions that are subsequently taken: And they took the one who cursed outside the camp and stoned him with stones. The children of Israel accepted God’s commandments, and from then on they did as the Lord had commanded Moses, with regard to the equality of all before the law, as well as the other laws stated here.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 25
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 25 somebodyThe Lord spoke to Moses at Mount Sinai before the Israelites set out for the Land of Israel, despite the fact that the following halakhot would be practiced only when they reached their land, saying:
Speak to the children of Israel, and say to them: When you come into the land that I am giving you, the land shall rest a Sabbath to the Lord. Just as the weekly Sabbath, during which people must rest, expresses the sovereignty of God as the Creator, so too this sabbatical year, which occurs once every seven years, represents God’s lordship over the land.
Six years you will sow your field, and six years you will prune your vineyard, and you will gather its produce. You must harvest and collect everything you have planted before the beginning of the seventh year.
In the seventh year, it shall be a sabbatical rest for the land, just as the weekly Sabbath is a rest for people, a Sabbath for the Lord; your field you shall not sow, and your vineyard you shall not prune.
The aftergrowth of your reaping, the produce that grows by itself from the remnants that fell to the ground during the previous harvest, without any plowing and sowing on your part, you shall not reap in the normal manner of an owner in his field, despite the fact that it is permitted to consume this produce. And the uncultivated grapes of your vine, the grapes of the seventh year, which are for the Lord, 1 or the grapes of highest quality, 2 you shall not gather. This year is not designated as a time of rest for humans; rather, it shall be a sabbatical year for the land.
The Sabbath of the land, the produce that grows during the seventh year, also called the Shemitta Year, 3 shall be yours for eating, for you, and for your slave, and for your maidservant, and for your hired laborer, and for your resident alien who reside with you, all the inhabitants of the Land of Israel.
And for your animals, your livestock, and for the wild beasts, including birds, that are in your land, all of its, the year’s, produce shall be to eat.
These Sabbatical Years are themselves part of a larger cycle: You shall count for yourselves seven Sabbatical Years, seven years seven times, and they shall be to you the days of the seven Sabbatical Years, forty-nine years.
After forty-nine years, you shall sound an alarm blast of the shofar during the seventh month, on the tenth day; on the Day of Atonement you shall sound the shofar throughout your land, thereby proclaiming the start of a new year.
You shall sanctify the fiftieth year, in which there is an even more significant cessation of activities and transactions than in the Sabbatical Year, and proclaim liberty in the land for all its inhabitants. You must ensure that all slaves are freed from all bonds. It shall be a Jubilee Year, of blowing the shofar, 4 to you; each man shall return to his ancestral portion, and each man shall return to his family. The fiftieth year is a year of manumission, at which point certain matters revert to their original state.
It is a Jubilee, the fiftieth year shall be for you; you shall not sow, and you shall not reap its aftergrowth, and you shall not gather its uncultivated grapes.
Since it is a Jubilee, it shall be sacred for you; you shall abstain from working the land and reaping its produce in the manner of an owner. From the field you shall eat its produce, which must be made available to all. As in the Sabbatical Year, the produce does not belong to you; rather, it is comparable to public property located in your custody.
In this Jubilee Year you shall return each man to his ancestral portion. If one sold his family’s land during the previous forty-nine years, it will revert to his possession in the Jubilee Year.
The verse states a related halakha : If you sell a sale item to your counterpart, another citizen, or acquire an article from the hand of your counterpart, you shall not exploit one another by cheating. Of course, fraud is always prohibited, but it is mentioned in this context for a specific reason:
The fact that land in the Land of Israel cannot be sold permanently, but merely leased until the Jubilee, affects the price of transactions. On the basis of the number of years after the Jubilee you shall acquire from your counterpart. The price of the land should be calculated based on the number of years that the sale will last. Here the word “after” should be understood to mean “until.” 5 On the basis of the number of crop years, excluding the Sabbatical Years, which provide no profitable yield, 6 he shall sell to you.
According to the abundance of the years, if there are many years until the Jubilee, you shall increase its price, and according to the paucity of the years you shall decrease its price, as it is the number of crops he is selling to you. He is selling you only the right to the land’s produce for a given number of years, not the land itself.
The Torah reiterates that you shall not wrong one another, and you shall fear your God; for I am the Lord your God. These halakhot are not easy to observe. Canceling all sales of land will likely lead to various complications and misunderstandings. Therefore, the Torah issues an extra warning.
You shall perform My statutes, including the Sabbatical Year and the Jubilee Year, and My ordinances, e.g., the halakhot regarding sale of land stated above, 7 you shall observe, and perform them, and then you shall live on the land in security.
The land shall yield its produce, as explained below, and you shall eat your fill, and you shall live in security upon it.
If you shall say: What shall we eat during the seventh year? Behold, due to these prohibitions, we shall not sow, nor shall we gather our harvest.
I will command My blessing for you in the sixth year, and it shall generate the produce so abundantly that it will provide food for the three years: the sixth year, the seventh year, and part of the eighth year. 8
You shall be permitted to sow again in the eighth year, and meanwhile you will eat of the old produce from the sixth year, until the ninth year, until the arrival of its produce that you planted in the eighth year, you shall eat the old.
The Torah stresses once again: The land, the Land of Israel, shall not be sold in perpetuity, as the land is Mine; for you are strangers and resident aliens with Me, as you live in My land under a special agreement, but it does not belong to you. The Sabbatical Year and the Jubilee Year are a reminder and our acknowledgment that the land is no one’s personal property.
In all the land of your ancestral portion, the land of Canaan, which will become your ancestral property, you shall provide redemption for the land by returning all properties to their original owners.
The following halakhot also fall into the general framework of the Jubilee Year: If your brother becomes poor and sells a portion from his ancestral portion for his livelihood, his redeemer, a family member who is close to him, shall come and redeem the sale of his brother. This relative has the right to buy back the property.
If a man shall have no redeemer who is able to exercise this right, and after a period of time he , the original owner, acquires the means and finds enough money for its redemption,
he shall calculate the years of its sale, the total number of years that the land would have remained in the buyer’s possession from the time of sale until the Jubilee Year, and subtract the number of years that it was actually under the buyer’s control, and return the balance, the money for the remaining years, to the man to whom he sold it, as compensation to the buyer for the loss of the land’s produce until the Jubilee Year. And he shall return to his ancestral portion.
But if he does not acquire enough money for its return to him, then his sale, the property, shall remain in the possession of the buyer until the Jubilee Year; and it shall go out to the seller in the Jubilee without the need for redemption, and he shall return to his ancestral portion.
On the other hand, if a man sells a house of residence in a walled city, its right of redemption by the seller shall be until the conclusion of the year of its sale; its redemption shall be for exactly one year . 9
If it, the house, shall not be redeemed until the completion of one full year for it, as the seller was unable to find the means to redeem it during that period, the house that is in the city that has a wall shall be established in perpetuity to the one who bought it for his generations; it shall not go out in the Jubilee. The buyer will become the permanent owner of the house, which does not return to the original owner.
But the houses in open cities that have no wall surrounding them shall be reckoned like the fields of the land; it, such a house, shall have redemption like a field, and in the Jubilee it shall go out.
As for the cities of the Levites, with regard to the houses of the cities of their ancestral portion, which are houses owned by Levites within their walled cities, there shall be eternal redemption for the Levites. Houses in the cities of Levites cannot be sold permanently, even if those cities are walled, as these houses are considered their primary property. For most Israelites, houses in cities were not usually sources of livelihood. For Levites, however, such houses were the only real estate they possessed, and therefore they had the same status as the agricultural land of other Israelites. 10
Therefore one who buys from the Levites, the sale of the house in the city, or of an entire city, 11 of his ancestral property shall go out in the Jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their ancestral portion in the midst of the children of Israel. Consequently, even if the Levite seller is unable to redeem such property, it reverts to his possession in the Jubilee Year.
But the fields of the open land of their cities, surrounding the Levites’ cities, 12 which is the common property of all the residents of the city rather than of individual Levites, 13 shall not be sold, as it is their eternal ancestral portion.
In a similar vein, the Torah suggests another method by which a poor person’s situation can be improved. If your brother should become poor, and his means fail while living with you, you shall support him, not only your brother but any
Do not take interest, that is , do not lend money on the condition that the longer the borrower delays repayment the more he is forced to pay, or increase, demand a fixed fee that must be paid in addition to the loan, from him; you shall fear your God, who prohibits these practices, despite the fact that most people consider them normal. And your brother shall live with you. When one offers a loan to someone who needs money, it is only natural to seek to profit from such a transaction. The Torah warns against succumbing to such temptation.
Your silver you shall not give him with interest, and with increase you shall not give him even your food. The prohibition applies to loans of all items, not only money.
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, to be your God. This statement serves to emphasize that God is the master of the Jewish people, as He provides them with everything they have. Therefore, one may use his property only in accordance with God’s commandments.
If your brother shall become poor with you and is sold to you as a slave due to his financial situation, you shall not work him as a slave by forcing him to perform menial tasks.
In general, a master does not hesitate to compel his slaves to perform those denigrating tasks that he would not assign to a hired hand, who possesses enough leverage to refuse to do such work. 14 Therefore, the Torah commands: As a hired laborer, as a resident of your area, he, the slave, shall be with you. Furthermore, until the Jubilee Year he shall work with you.
Then he shall go out from you, he and his children with him. Anyone who buys a slave also acquires his family by default, as they have no one else to support them. When the slave goes free, his family leaves with him. 15 He shall return to his family, and to the ancestral portion of his fathers he shall return.
The same principle that was stated above with regard to the land, “The land shall not be sold in perpetuity, as the land is Mine” (verse 23), is applied here to the children of Israel. They too may not be sold permanently, for they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt. The servants of God possess a lofty status, 16 and therefore they shall not be sold as slaves. One may not treat them disrespectfully by putting them up for sale in a slave market. 17
Furthermore, you shall not oppress him with uncommonly hard labor; you shall fear your God.
But your slaves and your maidservants whom you shall have from the nations that surround you: From them, but not from your fellow Israelites, you may buy a slave or a maidservant. Gentile slaves, who are not your brothers and do not merit special treatment, may be purchased from the neighboring peoples.
Also from the children of the resident aliens who reside with you, gentiles who are resident aliens in the Land of Israel, who accept certain basic norms of the Israelites but have not become fully part of the nation, from them you shall buy, and from their families that are with you, which they have begotten in your land; they shall be an ancestral portion for you. These slaves may be bought, and you may use them throughout your lives.
Furthermore, you shall bequeath them to your children after you, to inherit as an ancestral portion; like all your other possessions, they are inherited by your children. You shall enslave them forever; there is no set date when you must emancipate them. Indeed, this verse indicates that it is undesirable to free them at all. But with regard to your brethren the children of Israel, one to another, you shall not oppress him with hard labor. You must treat them gently and with respect.
If a stranger who is a resident with you, a gentile from a different nation who resides among you and who does not worship idolatry, shall acquire means, and your brother becomes poor with, in comparison to, him and he is sold to that wealthy stranger who is a resident with you, or to an offshoot of a stranger’s family who does worship other gods,
in both such cases, the sale is valid. However, after he, the Israelite, is sold as a slave, he shall have redemption; one of his brothers shall redeem him. One of the slave’s relatives is obligated to do his utmost to buy his freedom. 18
Or his uncle or his cousin shall redeem him, or another relative from his close kin from his family shall redeem him; or if he himself acquires the means, he shall be redeemed with his own money.
He shall calculate with his buyer from the year of his sale to him until the Jubilee Year, and his sale price shall be according to the number of years. All Hebrew slaves go free at the advent of the Jubilee Year, even those owned by gentiles. Therefore, the price of the slave is calculated as a lease until the Jubilee: As the time of a hired laborer, he, the slave, shall be with him.
If there are still many years for the slave to work until the Jubilee, in accordance with them he shall repay the cost of his redemption from the silver of his purchase.
If a few remain of the years until the Jubilee Year, he shall calculate for him; in accordance with his years he shall repay the cost of his redemption. This slave was initially bought at a certain price for a certain number of years’ labor. When he or another comes to redeem him before the Jubilee, he must buy back the years of labor that are left, as dictated by the original price.
As a yearly hired laborer he shall be with him. Even gentiles residing in the Land of Israel are obligated to treat Israelite slaves with the respect accorded to hired workers. He, the gentile master, shall not oppress him with hard labor before your eyes. Since the master is not an Israelite, he might not observe the requirements of the Torah if he is not watched carefully.
If he shall not be redeemed by one of these relatives, his uncle, cousin, or any other relative, and he does not acquire the means to redeem himself, nevertheless he shall go out in the Jubilee Year; he, and his children with him.
The chapter summarizes the guiding principle of these halakhot : For to Me the children of Israel are slaves; they are My slaves whom I took out of the land of Egypt. I am the Lord your God. Since God is the Master of Israel, and the people are His exclusive property, they cannot be treated as chattel, and their servitude is regulated by the terms outlined here.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 26
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 26 somebodyYou shall not make for you false gods, and you shall not establish for you an idol or a pillar, whether in the likeness of other gods or in service of God. And an ornamented stone you shall not place in your land, to prostrate yourself upon it, as idol worshippers would often bow on a mosaic floor as an act of worship. 19 For I am the Lord your God.
This section concludes with a mention of principles that are relevant to most of the issues discussed in the book of Leviticus: You shall observe My Sabbaths, the Sabbath and the festivals, and you shall revere My Sanctuary. The obligation to revere the Temple includes the scrupulous observance of the sacrificial rituals and the preservation of the Temple’s ritual purity (see 16:16, 19:30). I am the Lord.
God promises: If you follow My statutes that I have made known to you, and observe My commandments, which further establish what paths one may not follow, 1 and perform them,
I will provide your rains in their season. For workers of the land, not only is the overall yearly amount of rainfall important, but their precise distribution during the agricultural year is of no less significance. And when rain falls at the desired times, then the land shall yield its produce, and the tree of the field shall yield its fruit. If rain does not come at the right time, the fertility of the land is reduced, and even if the plants and trees grow, the course of their development will be adversely affected.
When the harvest is successful, your threshing, which starts at the beginning of the summer months, when the barley ripens, followed by the wheat harvest, shall reach until grape harvest. The grapes start to ripen during the months of Tammuz to Av, July to August. In a year of blessing, each one of these stages shall lengthen, so that they follow in an uninterrupted sequence. And therefore the grape harvest shall reach until sowing, the season for sowing the fields at the beginning of the next agricultural year, after the summer. The unbroken succession of these agricultural seasons is indicative of the earth’s fertility. You shall eat your food to repletion, and although a rich, productive land generally tempts enemies to come and seek to conquer it, you shall live in your land in security.
In addition to the granting of rain and the resultant blessing of fertility, I shall grant peace in the land, and you shall lie without threat of an enemy attack; and I will banish wild beasts from the land. When the land is tilled and the villages are inhabited, wild animals keep away from the settled areas. Furthermore, not only will you be spared a direct attack, but a sword shall not pass in your land. Foreign forces will not dare even to pass through your territory. 2
Not only shall armies not pass through your land, but you shall pursue your enemies, and they shall fall before you by the sword.
Furthermore, five of you shall pursue one hundred, and one hundred of you shall pursue ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword.
Not only will you not encounter difficulties, but I will turn to you with a special blessing and make you fruitful, and multiply you; and I will fulfill My covenant with you, with all the promises the covenant includes.
You shall eat old produce. This is a double blessing: First, there will be a surplus of food beyond present consumption which will be placed in storage; and second, the produce will improve with age. 3 And as the land will continue to be fertile, you shall remove the old from before the new. You will have to take out the excess old produce in order to make room for the new.
On a broader scale, I will place My dwelling in your midst, and My self shall not reject you; I shall willingly rest My presence among you.
I shall walk in your midst, openly and with satisfaction. 4 I shall be your God, and you shall be My people. The mutual relationship between the nation and its God will be apparent. You will feel that you are My people, 5 not only when you submit to My will, but also when you take shelter in My shade.
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, from being slaves to them; I broke the beams of your yoke, and caused you to walk upright. By breaking the beams of the yoke, which force the wearer’s head downward, I enabled you to lift up your heads and walk erect. 6
Here the chapter starts the list of curses: And if you do not heed Me, and do not perform all these commandments,
but if you also despise My statutes, and if your soul rejects My ordinances, failing to perform all My commandments, in your violating My covenant,
so too will I act like you, as I will do this to you: I will appoint over you panic, existential anxiety that is not caused by any particular event. I will also bring upon you diseases: consumption and fever, causing the eyes to seek and the soul to despair with continuous suffering. There are sicknesses that are far more severe than the ones listed here, but those for the most part are circumscribed in that they start and end at defined points. Consumption and malaria, which is a classic example of the fever mentioned here, generally cause chronic pain for an extended period of time. And in a different realm of activity, you shall sow your seed in vain, and your enemies shall eat it.
I shall direct My attention against you, in contrast to the blessing of verse 9: “I will turn to you.” 7 In the Bible, the act of turning toward is invariably a positive move, a sign of affection, whereas the directing of attention, which is likewise a mark of providence, means that God will attend in a negative form. 8 And you shall be smitten in combat before your enemies; those who hate you shall subjugate you; and you shall flee with no one pursuing you. This is the reverse of the description in verse 8. Panic, fear, and the loss of composure cause one to flee even when there is nobody chasing.
And if after these you do not heed Me, in your willful refusal to interpret your troubles as a punishment for your evil deeds, if you continue to live your lives in the same manner, without rectifying your behavior, I will amplify chastising you, I will continue to punish you sevenfold for your sins. Some commentaries, both here and with regard to similar expressions below, spell out precisely seven types of punishments, to which this alludes. Generally speaking, however, seven is a symbolic number, often used in an inexact manner, to denote a substantial amount. 9
I will break the pride of your power, I will destroy the Temple. 10 This expression can also be interpreted as referring to the shattering of Israel’s sense of power and strength. Such a feeling might be due to various causes, including years of famine and hunger, as indicated by the continuation: And I will render your sky like iron, which does not drip, and your earth like bronze, from which nothing grows.
Your strength shall be entirely expended in vain. During a drought, much time and effort is invested to work the land and draw water in various ways for irrigation, but all this shall be for naught: And your land shall not yield its produce and the tree of the land shall not yield its fruit.
And if you walk recalcitrantly with Me, in rebellion, and you do not wish to heed Me, as you learn nothing from the punishments, then I will amplify My blow upon you sevenfold in accordance with your sins.
I will send the beast of the field against you. In sharp contrast to the blessing: “I will banish wild beasts from the land” (verse 6), here wild beasts invade settled areas. It will bereave you of your children, the easiest prey, and destroy your cattle, and diminish you; and your roads shall become desolate. Due to their reduced number and out of fear, people will shut themselves up in their communities, and the roads will be deserted and laid waste.
And if with these too you are not chastised to Me, by accepting My reproof, and you walk recalcitrantly with Me;
so I also will walk with you recalcitrantly, in the same harsh and forceful manner, and I too will smite you sevenfold for your sins.
I will bring upon you a sword of war, avenging the vengeance of the broken covenant; you shall be gathered into your cities, to hide from the enemy. Also, I will send forth pestilence among you. When you are crowded within your cities, a plague will be all the more deadly. And eventually you shall be delivered into the hand of an enemy, as your cities will be unprotected.
When I break for you the staff, your support of bread, ten women shall bake your bread in one oven. This is an exaggerated depiction of a lack of bread. Home ovens were like relatively small jugs, designed for baking the bread required by a single family. And they shall return your bread by weight. Since food will be so sparse, people will be unable to act in a broad-minded, generous manner, and swap portions freely; rather, they will weigh how much they put into the oven and how much they took out, to determine exactly what belongs to them and what belongs to their neighbor. And then you shall eat, but you shall not be satisfied, both due to the fact that there is not enough food and also because the feeling of scarcity itself will cause the meal to be unsatisfying.
And if with even this, actual hunger, when the hardships and disasters increase, you do not heed Me, and you walk recalcitrantly with Me;
I will walk with you in recalcitrant fury. After causing a food shortage and harming your welfare, I will bring further horrors upon you: I, too, will chastise you sevenfold for your sins.
You shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters you shall eat. Due to the increasing hunger, you will eat the flesh of man, and not just any person; rather, you will cannibalize your very own children.
I will destroy your high places, the tall structures on which altars are built, and destroy your sun idols, images and monuments for the worship of the sun, and I shall cast your carcasses on the carcasses of your idols. You will die, and your
I will render your cities ruins, I will make your sanctuaries desolate, and I will not smell your pleasing aroma. On the one hand, the idols upon which you relied shall be broken; on the other hand, I, God, will not answer you.
I will make the land desolate, and the result will be that your enemies who live in it shall be desolate upon it. Even those who try to settle the land after you are gone will be unable to make it blossom.
The land will be desolate, and its settled areas, if there are any left at all, will be sparse and feeble. As for you, I will scatter you among the nations, and I will draw [ harikoti ] the sword after you, and it will consume you incessantly. Harikoti literally means, “I will empty.” This is a graphic expression of a sheath left empty due to the frequent use of its sword. Your land shall be desolate, and your cities shall be ruins.
Then the land shall be repaid for its sabbaths, all the days of its desolation, and you are in the land of your enemies; then the land shall rest and will repay its sabbaths. Since you refused to observe the halakhot of the Sabbatical Year and let the land rest, as commanded in the previous section, the land shall find its own way to rest, when you have been exiled from it. It is as though the land itself will complete the missing years in which you did not keep the prohibitions of its rest. This is an ironic description of a measure-for-measure punishment. 12
All the days of its desolation it, the land, shall rest from yielding produce; that which it did not rest during your sabbaths, when you lived upon it. This will be a cruel rest for the land. No labor will be performed in your cities on the Sabbath, as your cities will be deserted; the land will not be worked in the seventh year, because you will no longer live there.
Of the survivors among you, I will bring cowardice, weakness and spinelessness, in their hearts in the lands of their enemies; the sound of a driven leaf, or a falling or rustling leaf, shall pursue them. Due to their constant state of fear, as well as their sense of vulnerability and the knowledge that they are surrounded by enemies on all sides, they will experience every slight noise as a sign that they are being chased. Consequently, they shall flee, as one flees the sword, and they shall fall while running with no pursuer. Their own panicked flight shall lead to their downfall, even though nobody is actually chasing after them.
They shall stumble over one another during their flight, as before a sword, like those who flee from war and hurt each other in their rush to escape, with no pursuer. You shall have no recourse before your enemies. You will be unable to rise up and face enemy attackers.
Moreover, you shall perish among the nations, and the land of your enemies shall consume you. There is no assurance that you will remain as you are, both on the personal and the national levels. The land of the gentiles shall destroy you and swallow you up. This is one of the harshest curses of all. 13
The survivors among you after all these retributions shall molder in, due to, their iniquity, in the lands of your enemies, and also in the iniquities of their fathers, with them they shall molder.
Ultimately, they shall confess their iniquity and the iniquity of their fathers, in their trespass, betrayal, that they committed against Me, and also that they walked recalcitrantly with Me. At some point they will acknowledge their betrayal and the rebellious nature of their acts. The time will come when they will recognize their impudence and their obtuse response to God’s callings. The aim of the retributions, which appeared gradually, was not merely to punish them, but also to call upon them to change their perspectives, repent, and return to God.
This verse summarizes the above stages. I too will walk recalcitrantly with them, and I will bring them into the land of their enemies, the punishment of exile, which breaks all the frameworks of their lives; or perhaps then, when they have been exiled from their land, their sealed and dense hearts will be humbled. As described earlier, people will take no notice of the implications of the events that have befallen them, even when each tragedy is followed by a worse event. When the seal that blocks the heart is removed, they will become more sensitive to the meaning of these occurrences. And they will then be repaid for their iniquity. Their sins will be atoned for in exile, not only because punishment in general serves to atone for sins, but also because the shock of exile will cause them to return to God.
I will remember My covenant that I enacted with Jacob, and also My covenant with Isaac, and also My covenant with Abraham I will remember; and the land that I chose to give to you, which due to your sins became a remote, miserable province, I will remember.
Although I shall not forget it, the land shall be forsaken of them, during their exile, and shall be repaid for her sabbaths that they failed to observe, in the fact of its desolation from them; and they shall repay their iniquity through their punishment, as described above, because they despised My ordinances, and their soul rejected and abhorred My statutes. They did not merely neglect and abandon God’s commandments, but they actively recoiled from them in revulsion and treated them with contempt.
Here comes a very important point: Despite this, after all the transgressions and punishments, and notwithstanding the people’s indifference to the lessons of the past, even when they are in the land of their enemies, poor, downtrodden, lowly in spirit, and weak in body, I will not have despised them and will not have rejected them in order to destroy them entirely, and thereby to violate My covenant with them, as I am the Lord their God. Even when they transgress the commandments and rebel in every possible manner, My covenant will remain in force.
I shall remember for them, those who will live after many generations, the covenant of their ancestors, that I took them out of the land of Egypt, not in the manner of individuals taking flight, but before the eyes of the nations, in public display, on a grand scale, to be their God. In conclusion, God states: I am the Lord, who is responsible for all these events.
In summary, these are the statutes and ordinances and laws which the Lord gave between Him and the children of Israel at Mount Sinai, before their many journeys in the wilderness, at the hand of Moses. At Mount Sinai, Israel received numerous commandments, instructions, and halakhot . In a certain sense, this chapter recapitulated all the central matters given at Sinai.
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 27
Steinsaltz Tanakh Commentaries | Torah | Steinsaltz on Leviticus 27 somebodyThe Lord spoke to Moses, saying:
Speak to the children of Israel, and say to them: If a man articulates a vow in accordance with the valuation of persons to the Lord, when one obligates himself to give to God the value of a certain person. With regard to the term erkekha , “valuation,” see commentary on 5:15.
The valuation shall be: For the male from twenty years old until sixty years old, the valuation of such a man with regard to this form of dedication, shall be fifty shekels of silver of the sacred shekel.
And if it is for a female, in the same age range of twenty years old to sixty, the valuation shall be thirty shekels. Someone of this age is considered to be in his or her prime.
And if from five years old until twenty years old, the valuation shall be: The male twenty shekels, and for the female ten shekels.
And if from one month old until five years old, the valuation shall be: The male five shekels of silver, and for the female, the valuation three shekels of silver.
And if from sixty years old and above: If a male, the valuation shall be fifteen shekels, and for the female ten shekels.
And if he, the one who vowed, is too poor to pay for the valuation, he shall be set before the priest, and the priest shall assess him; on the basis of what the one who vowed can afford, the priest shall assess him. The priest shall grant him a deduction.
And if it, the subject of one’s vow, is a type of animal from which one would present an offering to the Lord, an animal fit for the altar, any that one gives of it to the Lord shall be sacred. The sanctity of the vow applies to the body of the animal itself.
Consequently, the animal itself must be sacrificed upon the altar. One shall not exchange it and not substitute it, replacing a good animal with a bad one, or even a bad one with a good one; if he substitutes an animal for an animal, it and its substitute shall be sacred. On the other hand, if one dedicates produce or other items, he is permitted to exchange them, to give the value of the object in its stead. Such an exchange is prohibited in the case of an animal that is fit for the altar, as the body of the animal itself is sanctified; it is not consecrated merely for its monetary value. 14 And yet if he substitutes an animal for an animal, it and its substitute shall be sacred. Although it is prohibited to say that another animal should replace a consecrated animal, this declaration is not entirely without effect. This contrasts with most other situations, as the halakha generally does not recognize the validity of an action which constitutes a prohibition. In the formulation of the Talmud, if there is a matter about which God said: Do not do it, and one did it, his action is ineffective. 15 In this case, however, the animal which one sought to use as a substitute is indeed consecrated, although the original animal also retains its sanctity.
And if a man consecrates an animal, and it is any type of nonpure animal or an animal from which one does not present an offering to the Lord for other reasons, e.g., if it is blemished, 16 he shall set the animal before the priest.
The priest shall assess it, whether good or bad; as the priest’s valuation, so shall it be. The priest shall evaluate the worth of the animal standing before him, and his determination is final.
And if, after the owner consecrates the non-pure animal, he redeems it, seeks to reacquire it from Sanctuary property, he shall add its one-fifth to the valuation of its worth.
This verse presents a similar halakha : And when a man consecrates his house sacred to the Lord, then the priest shall assess it, whether good or bad; as the priest assesses it, so shall it stand.
And if the one who consecrated it redeems his house himself, he shall add one-fifth the silver of the valuation to it, and then the house shall be his.
It was stated earlier (25:25–28) that one cannot transfer permanent ownership of an ancestral field, as it theoretically remains in the family’s possession forever. Yet if from the field of his ancestral portion a man consecrates to the Lord, the valuation, the value of the field, shall be according to its seed. Since the field is not sold forever, this consecration is a gift for a limited number of years. Its value, for the purposes of redemption with money, is based on the following formula: An area that is required to be sown with a ĥomer, a measure of volume of barley, shall be redeemed for fifty shekels of silver. The Sages refer to this area as a beit kor ; in modern measurements it is roughly 18 dunams, about 4.5 acres.
If he consecrates his field from, that is, immediately after, the Jubilee Year, when there is maximum time until the next Jubilee, the valuation shall stand. It shall be redeemed in accordance with the full sum.
And if he consecrates his field after the Jubilee, the priest shall calculate for him the silver according to the remaining years until the Jubilee Year, and it shall be deducted from the valuation. If fifty shekels of silver is the valuation of the field for forty-nine years, these must be divided into forty-nine parts, which means that slightly more than one shekel must be deducted from the total sum for each year that has passed.
And if the one who consecrated it himself redeems the field, he shall add one-fifth of the silver of the valuation to it, and it shall be his. This is a general principle with regard to the redemption of consecrated items: If a stranger, not the original owner, seeks to acquire it, he pays the amount determined by the priest, or its fixed valuation, whereas the original owner must add a fifth, a kind of compensation or surcharge to the Sanctuary.
And if he does not redeem the field from the Sanctuary property in all the years of the Jubilee cycle, or if, in the meantime, he, the Temple treasurer, sold the field to another man, it shall no longer be redeemed by the original owner, and his historical link to the field shall be severed.
When the field goes out in the Jubilee, it shall be sacred to the Lord. Just like all fields in Israel, this field shall leave the possession of the buyer at the Jubilee Year. However, as its owner consecrated it, the field now reverts to become Temple property. It is considered like a proscribed field, as explained below (verses 28–29); his portion shall belong to the priest.
And if he consecrates to the Lord a field of his acquisition, a field that he purchased from another, that is not a field of his ancestral portion. He does not have full ownership of this field, but merely the right of usage for fifty years at the most.
Consequently, the priest shall calculate for him the sum of the valuation until the Jubilee Year, the valuation in accordance with the number of years remaining until the Jubilee, and he shall give the valuation as of that day on which he comes to redeem it. The field shall thereby return to the possession of the redeemer, and it , the payment, is sacred to the Lord. No payment of an additional fifth is mentioned here, as the current owner is considered like a stranger with regard to this purchased field. The Sages disagree whether an acquired field is redeemed by its actual sale value, or in accordance with the fixed value established in verse 16 for an ancestral field. 17
In the Jubilee Year, the field shall return to the one from whom he acquired it, the original seller, to the one whose ancestral portion of the land it is. The person who consecrated it did not have the right to permanently dedicate a field that did not belong to him. To summarize, in all cases the fields return to their original owners in the Jubilee Year, apart from an ancestral field that was consecrated and not redeemed.
Every payment of valuation discussed above shall be in the sacred shekel; twenty gera shall be the value of the shekel. These gera are called maot in the terminology of the Sages. 18 Although there were smaller units of weight and coins, the ma’a was the basic silver coin, ten of which were worth a regular shekel, while twenty were worth the holy shekel, which was double in size. 19
Pursuant to the discussion of consecration and redemption, the Torah presents a related law: However, with regard to a male firstborn that is born first to the Lord, from an animal, no man shall consecrate it, since it is not anyone’s property; whether it is an ox or a sheep, it is the Lord’s, and must be brought as an offering. 20
And if it, the firstborn animal, is a non-pure beast, which cannot be brought as an offering, he, the owner, shall redeem it according to the valuation, by paying the animal’s worth, and he shall add one additional fifth of it to it, as one always must when redeeming consecrated items. And if it is not redeemed by the owner, it shall be sold for the valuation. Unlike pure animals, impure animals cannot be consecrated in and of themselves as offerings. Only their value is consecrated, and therefore the animal itself can be redeemed by paying its value to the Temple. 21 In practice, among all impure animals, only the firstborn of a donkey must be redeemed. As mentioned elsewhere in the Torah, it is redeemed in exchange for a sheep, or for silver or other objects equal in value to itself. 22
However, in contrast to consecrated objects, which may be redeemed or sold, anything proscribed that a man proscribes for the Lord from all that is his, whether man, e.g., one of his slaves, or animal, or the field of his ancestral portion, which is in the absolute possession of its owner, shall not be sold and shall not be redeemed; anything proscribed is a sacred sacrament to the Lord.
Anything proscribed with regard to people, captives of war who have been proscribed, or one who has been sentenced to death for political or halakhic reasons 23 shall not be redeemed; he shall be put to death. This is referring to a human ĥerem , but there is also the ĥerem of an area or a city. In such cases all the objects go to Heaven, and they are prohibited for all benefit and earthly uses, and may not be redeemed or sold. 24
All the tithe of the land, a tenth separated from the seed of the land, such as wheat or barley, or from the fruit of the tree, wine, oil, and possibly other types of fruit as well, 25 is the Lord’s; it is sacred to the Lord. It may not be treated like other fruit, but must be eaten near the Temple in a state of ritual purity. 26 The Sages call this the second tithe.
And if a man shall redeem from his tithe, if he wants to reacquire his tithe and be permitted to treat his produce like regular produce, he shall add one-fifth of it to it, like all who buy back their consecrated property from the Sanctuary.
In addition to the better-known tithe of produce, there is also an animal tithe: And all the tithe of cattle or the flock, any that passes under the rod, the herdsman’s staff, the tenth shall be sacred to the Lord. All herd and flock born during each year shall pass under the rod and be counted in that manner, and the herdsman shall mark every tenth animal. 27
He shall not distinguish between good and bad, nor shall he substitute it. The counting of the animals serves to establish which is the tithe. The animal that is counted as tenth is consecrated and cannot be exchanged. it must be sacrificed to God, while its meat is eaten by the owner in compliance with the halakhot of offerings. And if he substitutes it, it and its substitute shall be sacred, in accordance with the halakha of substitution stated above (verse 10); it shall not be redeemed. The tithe remains consecrated to God; one may not redeem it.
This verse concludes the book of Leviticus: These are the commandments that the Lord commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.