| There is another form of publication, more short-term in nature, which renders a very great service by its ability to adapt itself to a variety of readers, from the well-educated to children of catechism age, reaching biblical groups, apostolic movements and religious congregations. Exegetes who have a gift for popularization provide an extremely useful and fruitful work, one that is indispensable if the fruit of exegetical studies is to be dispersed as widely as need demands. In this area, the need to make the biblical message something real for today is ever more obvious. This requires that exegetes take into consideration the reasonable demands of educated and cultured persons of our time, clearly distinguishing for their benefit what in the Bible is to be regarded as secondary detail conditioned by a particular age, what must be interpreted as the language of myth and what is to be regarded as the true historical and inspired meaning. The biblical writings were not composed in modern language nor in the syle of the 20th century. The forms of expression and literary genres employed in the Hebrew, Aramaic or Greek text must be made meaningful to men and women of today, who otherwise would be tempted to lose all interest in the Bible or else to interpret it in a simplistic way that is literalist or simply fanciful. | |